癸卯岁始春怀古田舍·其二
[晋]陶渊明
先师有遗训,忧道不忧贫。
瞻望邈难逮,转欲志长勤。
秉耒欢时务,解颜劝农人。
平畴交远风,良苗亦怀新。
虽未量岁功,即事多所欣。
耕种有时息,行者无问津。
日入相与归,壶浆劳近邻。
长吟掩柴门,聊为陇亩民。
注释
先师:对孔子的尊称。
忧道不忧贫:出自《论语·卫灵公》,“君子忧道不忧贫。”意思是,君子只忧愁治国之道不得行,不忧愁自己生活的贫困。
耒:音lěi,犁柄,这里泛指农具。
平畴:平旷的田野。畴,音chóu,田亩。
怀新:指麦苗生意盎然。
岁功:一年的收成。
行者无问津:出自《论语·微子》,“长沮、桀溺耦而耕,孔子过之,使子路问津焉。”长沮、桀溺是古代的隐士,作者以沮、溺自比,意思是在耕作休息时,没有孔子那种有志于治理社会的人来问路。
劳:慰劳。
简评
写这首诗时,陶渊明已经有了告别官场、隐居乡野的打算。此前三年,他原本在桓玄所辖州府当差,后来母亲去世,他退职丁忧。一年后,桓玄攻陷京师,把持朝政,陶渊明对政局失望透顶,决心远离政治,躬耕田园。
同一切古道热肠的人们一样,陶渊明虽然决定不再操心国事,但他的内心并不能彻底放下对时局的担忧。所以,以“冲淡自然”著称的陶氏诗歌,仔细读来,常含“不平则鸣”的愤郁。他欣赏孔子“忧道不忧贫”的高尚境界,但又觉得这种境界只能向往,却很难达到,于是退而求其次,在隐士生活里寻找安身立命之所。作为中国第一位田园诗人,他歌颂农民的勤劳、质朴,歌颂田野的自然、清新,歌颂耕读生活的闲逸、自由,然而,这些都不能真正消除他内心的忧患,他依旧为现实中没有孔子这样有志于道的人而郁郁不平。