琴歌
◎李颀
主人有酒欢今夕,请奏鸣琴广陵客①。
月照城头乌半飞②,霜凄万木风入衣。
铜炉华烛烛增辉③,初弹《渌水》后《楚妃》④。
一声已动物皆静,四座无言星欲稀。
清淮奉使千余里⑤,敢告云山从此始⑥。
【译文】
今夜主人有酒,我们暂且欢乐;敬请弹琴高手,把广陵曲轻弹。城头月明星稀,乌鹊纷纷飞散;严霜寒侵树木,冷风吹透外装。铜炉薰燃檀香,华烛闪烁光辉;先弹一曲《渌水》,然后再奏《楚妃》。一声琴弦拨出,顿时万籁俱寂;星辰为之隐去,四座沉默陶醉。奉命出使清淮,离家千里万里;告归四川云山,是夜萌生此意。
【赏析】
广陵,即今江苏省扬州市,在唐代是淮南道的治所。从“广陵客”和“清淮奉使”可以判断出,这首诗是李颀奉命出使淮南道时,在友人饯别酒宴上听琴后所作。
首、二句以饮酒引出弹琴。三、四句写未弹琴时的室外夜景:月明星稀,乌鹊半飞,霜侵万木,冷风吹衣。五、六句从室外转入室内,写初弹情景:铜炉香绕,华烛高烧,初弹《渌水》,后弹《楚妃》。“一声已动物皆静,四座无言星欲稀”,以一片静谧衬托弹奏者技艺之高超,暗示琴声的美妙。末两句写琴声使作者感触颇深,立志归隐。
诗题名为“琴歌”,诗作却并不直接描写琴歌本身的优美动听,而是极力渲染环境气氛,写听琴的人。是全从背景着笔,用的是传统的“烘云托月”手法,写诗人不仅在听琴时为音乐所陶醉,甚至忘了自己奉命出使的身份,动了归隐的念头,更能衬托出琴歌的超凡入神及强大的感染力。
【注释】
①广陵客:魏之嵇康曾作《广陵散》,此代琴艺高超的人。②乌半飞:乌鸦四散飞走。半,散。③华烛:雕有文采的蜡烛。④《渌(lù)水》、《楚妃》:皆为琴曲名。⑤清淮:淮河,李颀曾任新乡县尉,地近淮水。奉使:奉命前往为官。⑥敢告:斗胆敬告。云山:这里是归隐的意思。