正文

第五章 避讳与分册

红楼梦舒本研究 作者:刘世德


第五章 避讳与分册

第一节 避讳

避讳是版本研究中的一个比较重要的问题。有时,在判断版本抄写或刊印的年代上,它起着不容忽视的作用。我曾指出:

它不是必然的证据。但,不可否认,它是重要的证据。[1]

在舒本中,有时避了康熙(玄烨)和乾隆(弘曆)的名讳,有时不避。对康熙的避讳,或改“玄”为“元”,或使“玄”、“弦”、“眩”、“炫”等字缺末笔。对乾隆的避讳,则是或使“弘”字缺末笔,或改“弘”为“宏”。

由于舒本可以确认为乾隆年间的抄本[2],乾隆以后的各朝(嘉庆、道光、咸丰、同治、光绪)的避讳概不在我们的视线之内。

下文试一一列举舒本各回避讳之例,并与其他脂本互作比较。

【第1回】

第1回有三例,如下:

例1,舒本:

二仙笑道:“此乃机不可预泄者。”

“元”,蒙本、戚本、眉本同,甲戌本作“玄”(不缺末笔)[3],己卯本、彼本、杨本作“玄”(缺末笔),庚辰本、梦本作“玄”。

例2,舒本:

士隐听了,不便再问,因笑道:“机不可预泄,但适云‘蠢物’不知为何,可一见否?”

“元”,蒙本、戚本、眉本同,甲戌本作“玄”(不缺末笔),己卯本、庚辰本、彼本、杨本、梦本作“玄”(缺末笔)。

例3,舒本:

先是款斟慢饮,次渐谈至兴浓,不觉飞觥限斝起来。当时街坊上,家家箫管,户户歌。

“弦”(缺末笔),己卯本、蒙本、戚本、彼本、杨本、梦本同,甲戌本、庚辰本、眉本作“弦”(不缺末笔)。

【第2回】

第2回舒本有一例:

雨村罕然厉色忙止道:“非也。可惜你们不知道这人来历,大约政老先前辈也错以淫魔色鬼看待了。若非多读书识事,加以致知格物之功,悟道参之力者,不能知也。”

“元”,蒙本、戚本、眉本、梦本同,甲戌本、彼本作“玄”(不缺末笔),己卯本、庚辰本、杨本作“玄”(缺末笔)。

【第5回】

第5回有二例,如下:

例1,舒本:

此或咏叹一人,或感怀一事,偶成一曲,即可谱入管,若非个中人,不知其中之妙。

“弦”(舒本缺末笔),己卯本、戚本、杨本同,甲戌本、庚辰本、蒙本、眉本、梦本不缺末笔。

例2,舒本:

襁褓中父母叹双亡,纵居那绮罗丛里谁知娇养,幸生来英豪阔大宽量,从来未将儿女私情略萦心上。

“宏”,甲戌本、己卯本、庚辰本、彼本、蒙本、戚本、眉本、梦本同,杨本作“弘”。

【第6回】

第6回舒本仅一例:

才入堂屋,只闻一阵香扑了脸来,竟不辨是何气味,身子如在云端一般,满屋中物都耀眼争光,使人头悬目

“眩”(缺末笔),杨本同,甲戌本、己卯本、庚辰本、蒙本、戚本、眉本、梦本不缺末笔。

【第9回】

第9回舒本亦仅一例:

你道这一个是谁?原来这一个名唤贾蔷,亦系宁府中之正派孙,父母早亡,从小儿跟着贾珍过活。

“元”,戚本同,己卯本、庚辰本、杨本、眉本作“玄”(不缺末笔),彼本、蒙本作“玄”(缺末笔);梦本“玄”字原不缺末笔,后被点去,旁改为缺末笔的“玄”字。

【第10回】

第10回舒本亦一例:

肝家血亏气滞者,必然胁下疼胀,月信过期,心中发热,肺经气分太虚者,头目不时晕。

“眩”(缺末笔),蒙本、戚本同,庚辰本、彼本、杨本、眉本、梦本作“眩”(不缺末笔)。

【第11回】

第11回舒本亦一例:

昨日开了方子,吃了一剂药,今日头略好些,别的仍不见怎么样大见效。

“眩”(缺末笔),己卯本、蒙本、戚本、杨本同,庚辰本、彼本、梦本作“眩”(不缺末笔)。

【第12回】

第12回舒本亦一例:

镜把上面錾着“风月宝镜”四字,递与贾瑞道:“这物出自太虚镜空灵殿上,警幻仙子所制,专治邪思妄动之症。”

“元”,梦本同,己卯本、庚辰本作“玄”(不缺末笔),戚本作“玄”(缺末笔),彼本、杨本作“幻”。

【第22回】

第22回舒本亦仅一例:

宝钗道:“实在这方悟彻。当日南宗六祖惠能初寻师至韶州,闻五祖忍在黄梅,他便充作火头僧……”

“弘”(缺末笔),庚辰本、蒙本、戚本、彼本同,杨本、梦本作“宏”。

【第26回】

第26回舒本亦一例:

只见各色水禽都在池中浴水,也认不出名色来。但见一个个文彩耀,好看异常。

“炫”(缺末笔),蒙本、戚本同,甲戌本、庚辰本、彼本、梦本不缺末笔(杨本无此两句)。

【第28回】

第28回亦一例:

云儿又道:女儿喜,情郎不舍还家里。女儿乐,住了箫管弄索……

“弦”(缺末笔),甲戌本、蒙本、戚本、杨本同,庚辰本、彼本、梦本作“弦”(不缺末笔)。

【第40回】

第40回舒本亦一例:

只见乌压压的堆着些围屏、桌椅、大小花灯之类,虽不大认得,只见五彩耀,各有其妙。

“炫”(缺末笔),己卯本、蒙本、戚本同,庚辰本、彼本、杨本、梦本作“炫”(不缺末笔)。

【小结】

以上举例表明:在舒本四十回中,共有十五处避讳之例。

这十五处全部避讳。其避讳情况列表于下:

第二节 分册

舒本的分册,需要分作两个时期(姚玉栋收藏时期、吴晓铃收藏时期)来谈。

【姚玉栋收藏时期】

舒本原为八十回抄本,其后残缺,仅存五十三回。这,我称之为姚玉栋藏本;其后又从当保藏本补抄二十七回;所以,舒本=姚玉栋藏本(五十三回)+当保藏本(二十七回)[4]

舒本现存第1回至第40回。那么,它的分册是怎样的情况呢?

首先要确定的是,它现存的最后一册的最后一回必然是第40回。

这就有了三种可能:

a.四回一册,共十册。

b.五回一册,共八册。

c.十回一册,共四册。

我认为,最大的可能是以四回为一册。

从姚玉栋藏本(1—7,9—12,17—18,21—32,36—40)来看,最突出而引人注意的便是四或四的倍数。试看,“9—12”、“21—32”、“36”、“37—40”都以四的倍数收尾;“1—7”加上缺少的“8”(它可能是册末的第八回残缺了),也是四的倍数。只有“17—18”是唯一的例外;但也许是17—20构成一册,却佚失了19—20两回。

因此,姚玉栋藏本的前四十回可能是这样分册的:

我想,舒本已佚失的后半部也应该和残存的前半部一样,四回一册,共十册。

若以为是五回一册或十回一册,则无法解释为什么大多数回次以四的倍数收尾的现象。

【吴晓铃收藏时期】

在吴晓铃先生收藏时期,舒本原装为一函八册,五回一册,如下:

而在第1回、第6回、第11回、第16回、第21回、第26回、第31回、第36回的首叶首行的下端都钤有阳文印章一方:“得天然乐趣斋之印”。这正是当时一册包含五回的旁证。

在舒本的影印本收入《古本小说丛刊》[5]之前,吴晓铃先生曾请中国书店的工作人员把舒本重新装裱了一次,并增加了衬页。所以,吴晓铃先生逝世以后,舒本改归首都图书馆收藏,分册情况又有了新的变化。


[1] 《红楼梦眉本研究》(社会科学文献出版社,2013,北京),12页。

[2] 舒本的舒元炜序文书写于乾隆五十四年六月。

[3] 在现存甲戌本上,此处的“玄”字不缺末笔。但此末笔系后人所加,非甲戌本原有。《脂砚斋重评石头记汇校汇评》(北京图书馆出版社,2008年)注云:“此书今已归上海博物馆收藏,经冯其庸先生鉴定,此本上玄字的末笔是后加,非原钞,也就是说甲戌本的玄字原是缺末笔避讳的,共六个玄字都如此。”

[4] 请参阅第四章“现存的舒本是由哪两部分组成的?”。

[5] 《古本小说丛刊》第一辑第4册、第5册(中华书局,1987年,北京)。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号