正文

老将行

飞花令 每天一首好诗词(第二卷) 作者:婉如 著


老将行

唐·王维

少年十五二十时,步行夺得胡马骑。
射杀山中白额虎,肯数邺下黄须儿[26]
一身转战三千里,一剑曾当百万师。
汉兵奋迅如霹雳,虏骑崩腾畏蒺藜[27]
卫青不败由天幸[28],李广无功缘数奇。
自从弃置便衰朽,世事蹉跎成白首。
昔时飞箭无全目[29],今日垂杨生左肘[30]
路旁时卖故侯瓜[31],门前学种先生柳[32]
苍茫古木连穷巷,寥落寒山对虚牖。
誓令疏勒出飞泉[33],不似颍川空使酒[34]
贺兰山下阵如云,羽檄交驰日
节使三河募年少,诏书五道出将军。
试拂铁衣如雪色,聊持宝剑动星文[35]
愿得燕弓射天将,耻令越甲鸣吾君。
莫嫌旧日云中守,犹堪一战取功勋。

注释

[26]肯数:怎么能够只推。邺下黄须儿:指曹操的次子曹彰,性子猛烈,胡须为黄色,曾亲自率兵攻打乌丸,曹操比较看重他,曾手持彰的胡须说:“黄须儿竟大奇也。”邺下,曹操封魏王时,都城在邺(今河北临漳西)。

[27]蒺藜:原本是指一种带有三角刺的植物,这里指铁蒺藜,战场上会用到的阻碍物。

[28]卫青:汉代名将,汉武帝皇后卫子夫的弟弟,因为征战匈奴有功,被封为大将军。

[29]飞箭(一作“飞雀”)无全目:这里只是重点说明羿可以射掉雀的一只眼睛,由此可看出其射术精湛。

[30]今日垂杨生左肘:杨原本是“疡”的意思,王维却把它看作是杨柳的杨,所以才出现了垂杨一说。或谓杨指小杨,即柳。此处即代指柳,柳为瘤之借字。所以解释为:如今不操弓疡瘤生于左肘。

[31]故侯瓜:召平原本是秦东陵侯,秦国灭亡以后沦为平民,贫,在长安城东种瓜,瓜味甘甜,味美。

[32]先生柳:晋陶渊明不再做官以后归隐,因为其隐居门前有五棵杨柳树,所以号称“五柳先生”,还著有《五柳先生传》。

[33]誓令疏勒出飞泉:誓学耿恭在疏勒祈井得泉。疏勒:指汉疏勒城,非疏勒国。

[34]颍川空使酒:灌夫,汉颍阴人,是个正直果敢的人,不得势以后有很多怨言,后来被杀了。使酒,仗着酒劲耍酒疯。

[35]星文:指镶嵌在剑上的七星文。ft

赏析

王维的诗一向清新淡远、自然出尘,古雅之中带着缕缕禅意。他工诗擅画,尤擅山水画与格律诗,存世的名篇不知凡几。相形于《山居秋暝》《渭城曲》《使至塞上》《鸟鸣涧》等意境悠远空灵的诗作,《老将行》有些见绌,但全诗造字考究、用典巧妙,虽稍嫌晦涩,却也不失为佳作。

《老将行》是一首抒情叙事长诗,诗分三部分,开首十句,主人公以李广、卫青等名将借喻己身,言自己年少勇武、雄姿英发、黄沙浴血、转战千里、功勋赫赫,然而却迭逢不公,阴差阳错下被弃置。其他且不言,单“一剑曾当百万师”一句,便淋漓地表现出了主人公曾经的勇武不凡,以及其对自身本领的强烈自信。

中间十句,写的是老将被贬弃之后凄凉清苦的生活:陋巷深深,古木浓荫遮蔽了旧日繁华;远山袅袅,凄草寒木也唯有与空窗相对,而巷中孤客也只能效法五柳先生,自种垂杨、卖瓜鬻货以维生、以自娱。一个“学种”,一个“寥落”,将老将内心的孤寂与怀才不遇刻画得入木三分。

末十句,诗人笔锋一转,述说了边境烽火未息的现状,也写出了老将渴望再披战甲、浴血建功的一片赤诚之心。“莫嫌旧日云中守,犹堪一战取功勋”,代表的不仅是老将之心,也是诗人之志。王维青年时代官途平顺,意气风发,自从被迫出任伪官之后便遭帝王嫌弃,壮志难舒,但他一颗酬君报国之心却从未熄灭。一首《老将行》,悠悠读来,又何尝不是诗人自身的心境独白。个中伤怀之意,也委实令人慨叹。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号