正文

耿耿于怀 匪石匪席 忧国忧民的人

中国成语故事:先秦的诗与歌 作者:周玉洁


耿耿于怀 匪石匪席 忧国忧民的人

学成语

“耿耿于怀”(gěng gěng yú huái)出自《诗经·邶(bèi)风·柏舟》:“耿耿不寐,如有隐忧。”

耿耿:有心事的样子。

怀:心怀。

耿耿于怀:形容有令人牵挂的事,不能忘记;或有不愉快的事在心里,难以排解。

“匪石匪席”(fěi shí fěi xí)这个成语出自《诗经·邶风·柏舟》:“我心匪石,不可转也;我心匪席,不可卷也。”

匪:不是,通“非”。

匪石:不是石头。

匪席:不是草席。

匪石匪席:不是能搬动的石头,也不是能卷起来的草席,比喻

意志坚强,坚定不移。

读故事

从前有个忧国忧民的人,他时常为统治者的昏庸导致百姓生活疾苦而悲愤,也为自己遇不到明君、得不到重用而忧愁。

他悲愁得白天吃不下饭,晚上睡不着觉。

他的朋友见他如此愁苦,就想邀他出去游玩,为他解忧。

一天,朋友借了一条小船,在船上准备了美酒,邀这人去泛舟散心,排遣烦闷。

他们坐在船上,小船顺水而下。

朋友说:“你看我们泛舟河上,沿岸风景如画,多么惬意啊!这样出来坐船游玩,你怎么还是闷闷不乐呢?”

这人望着河水,忧郁地说:“唉,这在河水中漂浮不定的小船,多像我们动荡不安的国家啊。朝廷腐败混乱,国家衰落,那些昏庸的主政者,让我无法容忍。我一想到此,就情绪低落。”

朋友举起酒杯,对他说:“喝酒吧,喝点儿美酒,你就会忘记那些忧愁了。”

这人端起酒杯,叹息道:“这酒的确是美酒,却不能解除我心中的烦忧。我的心不是镜子,不能像镜子那样,既映照美,也包容丑;我的心不是石头,既不能随意搬动,不能任意改变向往,也不能像鹅卵石一样圆滑,去逢迎昏君;我的心也不是柔软的草席,不能随意卷曲而改变初衷。我一想到那些朝廷中的小人,想起恶人当权、贤臣受害,想起百姓的疾苦,想起自己无法施展的抱负,就十分烦闷。”

朋友说:“你这样耿耿于怀,除了被忧愁笼罩,也于事无补啊!我劝你忘掉这些吧!”这人哀叹道:“我何尝不想抛掉烦愁?只是我的心,就像那没有洗的脏衣服一样,布满了尘垢,无法舒展;我就像被困在笼中的鸟,摆脱不了忧愁的牢笼,无法高飞。”

柏树

成语小提示

《诗经·邶风·柏舟》是卫国的贤臣面对政治混乱、小人当权、贤臣遭祸、国势衰败的境况,而心存焦虑与烦愁,借以哀怨的口吻抒发满腔愁绪和幽怨的诗。

耿耿于怀

近义词 牵肠挂肚 念念不忘

反义词 无介于怀 置若罔闻 置之度外 匪石匪席

近义词 柏舟之誓


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号