正文

卢照邻

唐诗三百首鉴赏大全集 作者:(唐)李白 等著,雅瑟 主编


卢照邻

诗人名片

卢照邻(约632—约695)

字号:字升之,自号幽忧子

籍贯:幽州范阳(今河北省涿州市)

作品风格:逻辑严密,诗文清峻


诗人小传:唐高宗、武后时的著名诗人,“初唐四杰之一”。他少时师从曹宪、王义方学习经史,才学广博。高宗永徽五年(654),任邓王李裕府典签,高宗乾封三年(668)初,调任益州新都(今四川成都附近)尉。离蜀后,身染风疾,居住太行山,因服丹药中毒,导致手足残疾。后迁至阳翟县茨山(今河南省禹县北)下。因为长期受病痛折磨,自投颖水而死。

曾著《五悲文》以自明。有集二十卷,又有《幽忧子》三卷,会编诗二卷。

长安古意

长安大道连狭斜,青牛白马七香车

玉辇纵横过主第,金鞭络绎向侯家

龙衔宝盖承朝日,凤吐流苏带晚霞

百尺游丝争绕树,一群娇鸟共啼花。

游蜂戏蝶千门侧,碧树银台万种色。

复道交窗作合欢,双阙连甍垂凤翼

梁家画阁中天起,汉帝金茎云外直

楼前相望不相知,陌上相逢讵相识

借问吹萧向紫烟,曾经学舞度芳年。

得成比目何辞死,愿作鸳鸯不羡仙。

比目鸳鸯真可羡,双去双来君不见?

生憎帐额绣孤鸾,好取门帘帖双燕

双燕双飞绕画梁,罗帷翠被郁金香

片片行云着蝉翼,纤纤初月上鸦黄

鸦黄粉白车中出,含娇含态情非一。

妖童宝马铁连钱,娼妇盘龙金屈膝

御史府中乌夜啼,廷尉门前雀欲栖

隐隐朱城临玉道,遥遥翠幰没金堤

挟弹飞鹰杜陵北,探丸借客渭桥西

俱邀侠客芙蓉剑,共宿娼家桃李蹊

娼家日暮紫罗裙,清歌一啭口氛氲

北堂夜夜人如月,南陌朝朝骑似云。

南陌北堂连北里,五剧三条控三市

弱柳青槐拂地垂,佳气红尘暗天起

汉代金吾千骑来,翡翠屠苏鹦鹉杯

罗襦宝带为君解,燕歌赵舞为君开

别有豪华称将相,转日回天不相让

意气由来排灌夫,专权判不容萧相

专权意气本豪雄,青虬紫燕坐春风

自言歌舞长千载,自谓骄奢凌五公

节物风光不相待,桑田碧海须臾改

昔时金阶白玉堂,即今惟见青松在。

寂寂寥寥扬子居,年年岁岁一床书。

独有南山桂花发,飞来飞去袭人裾。


【注】

①“古意”:是六朝之后,诗歌常见的标题,表示这首诗是拟古之作。②狭斜:指小巷。③七香车:指由多种香木制作成的车。④玉辇:本指天子乘坐的车子,用玉做装饰,这里泛指豪门贵族华丽的车子。主第:公主第宅。第,指官僚的住宅,皇帝赐给臣子的房屋分为甲乙次第。⑤侯家:王侯之家。⑥龙衔宝盖:车子支柱上雕刻成龙形,顶着车盖,像是龙口叼着车盖。宝盖,即华盖,古时车上用来遮阳避雨的圆形伞盖。⑦凤吐流苏:车盖上凤凰的嘴上挂着流苏。流苏,用丝线或五彩羽毛做成的穗子。⑧游丝:虫类吐出的飘在空中的丝。⑨千门:指宫门。⑩复道:又称阁道,是用木材架设在宫苑空中的通道。交窗:有花格图案的窗子。合欢:又叫绒花树、马缨花。这里指复道或交窗上的合欢花图案。⑪阙:宫门前的望楼。甍(méng):屋脊。垂凤翼:双阙上装饰的金凤,垂着翅膀。⑫梁家:这里指的是东汉外戚梁冀家。梁冀是汉顺帝梁皇后兄,生活奢华,曾大兴土木,为自己建造府宅。这里以此代指长安富豪之家。⑬汉帝:这里指汉武帝。金茎:铜柱。汉武帝刘彻在建章宫内立了一个二十丈高的铜柱,在上面放置铜盘,名为仙人掌,用来接露水。⑭陌上:本意田间,这里泛指路上。讵:同“岂”。⑮吹萧:这里借用了春秋时箫史吹箫故事。善于吹箫的箫史,和秦穆公的女儿弄玉结为夫妻,后两人双双成仙。向紫烟:指飞入天空。⑯比目:鱼名。古人常用比目鱼比喻男女相伴相爱。⑰帐额:帐子前的横幅。孤鸾:象征独自居住。鸾,传说中凤凰一类的神鸟。⑱好取:希望,愿意。双燕:象征自由幸福的爱情。⑲郁金香:一种名贵的香料,传说产自大秦国。这里指帐子和被子都用郁金香熏过。⑳行云:这里指蓬松美丽的发型。蝉翼:古代妇女的一种类似蝉翼的发式。㉑初月上鸦黄:古代妇女在化妆时常常在额上用黄色涂一个月牙。鸦黄,嫩黄色。㉒妖童:泛指轻薄浮华子弟。铁连钱:指马身上有连环的钱状花纹。㉓娼妇:这里指上文中“鸦黄粉白”的豪贵人家的歌舞者。盘龙:一种钗名。屈膝:这里指车门上的铰链。㉔御史:官名,主管弹劾事情。㉕廷尉:官名,主管刑法。雀欲栖:暗指执法官门庭冷落,上句中的“乌夜啼”也是这个意思。㉖朱城:宫城。玉道:指修建得整洁漂亮的道路。㉗翠幰(xiǎn):车上镶的翡翠帷幕。幰,指车上的帷幕。金堤:坚固的河堤。㉘挟弹飞鹰:指打猎的场景。杜陵:在长安东南,西汉宣帝陵墓所在的地方。㉙探丸借客:比喻游侠杀人,帮人报仇。出自《汉书·尹赏传》:“长安中奸猾浸多,闾里少年,群辈杀吏,受贿报仇,相与探丸为弹,得赤丸者斫武吏,黑丸者斫文吏,白者主治丧。”借客,指助人。渭桥,在长安西北,是秦始皇建造的一条横跨渭水的桥。㉚芙蓉剑:古剑名,春秋时越国铸。这里泛指宝剑。㉛桃李蹊:指娼家的住处。语出《史记·李将军列传》:“桃李不言,下自成蹊。”㉜氛氲:香气浓郁。㉝北堂:指娼家。人如月:形容娼妓的美貌。㉞南陌:指娼家门外。骑似云:形容来的客人很多。北里:即唐代长安平康里,这里是妓女聚居的地方,因平康里在长安城北,所以又称为北里。㉟五剧:泛指许多交错的路。剧,交通要塞。三条:泛指许多通达的道路。三市:泛指许多市场。控:连接。㊱佳气红尘:指车马混杂的喧闹场景。㊲金吾:即执金吾,汉代禁卫军的官衔名。唐代设有左、右金吾卫,有金吾大将军。这里泛指禁军官员。㊳翡翠:本指翠绿的美玉,这里形容美酒的颜色。屠苏:一种美酒名。鹦鹉杯:即海螺盏,它是用南洋产的一种形状像鹦鹉的海螺制作的酒杯。㊴罗襦:丝绸短衣。㊵燕赵歌舞:战国时燕、赵二国歌舞最为兴盛。这里借指美妙的歌舞。㊶转日回天:指权势大得可以左右皇帝的意志。天,指皇帝。㊷灌夫:字仲孺,汉武帝时的一位将军,横霸颍川,好饮酒骂人,刚直任侠。因使酒骂座,后被丞相武安侯田蚡陷害致诛族。㊸萧相:指萧何,汉高祖丞相,高祖封功臣时居他为第一,武将们都很不高兴。㊹青虬、紫燕:均指好马。屈原《九章·涉江》:“驾青虬兮骖白螭。”虬,本指无角龙,这里借指良马。紫燕,骏马名。㊺五公:五个达官或封公爵者的合称。这里指西汉张汤、杜周、萧望之、冯奉世、史丹。㊻节物风光:指节令、时序。㊼桑田碧海:即沧海桑田。这里以此比喻世事变化很大。㊽扬子:指汉代扬雄,字子云,在长安时仕途坎坷、不得意,曾闭门著《法言》《太玄》。左思《咏史》诗:“寂寂扬子宅,门无卿相与。寥寥空宇中,所讲在玄虚。”㊾南山:借指避世隐居。

alt

这首诗是初唐七言歌行的代表作之一,也是卢照邻的代表作品。从汉魏六朝开始,有许多通过写洛阳、长安喧闹奢华的场景,来表现富豪权贵浮华生活的作品,而卢照邻在这首诗中采用传统题材,通过描绘长安城的车马、侍女、交通等现实生活场景,透视权贵骄奢淫逸的生活和相互倾轧斗争的情况,讽喻了当世奢靡黑暗的生活,同时也表现出了诗人怀才不遇的寂寥和悲愤,最后也揭示了世事变幻无常、荣华富贵难长久的生活哲理。

全诗可分为四个部分。第一部分“长安大道连狭斜”到“娼妇盘龙金屈膝”,首句就描绘了宽广的大道、交织错落的小巷,场面宏大。第二句主要描写了长安街上的名车宝马。第三句和第四句通过“纵横”、“络绎”两个词突出了车马川流不息,表现了富豪贵族们追逐享乐生活的人之多,速度之快。以上这四句,从空间上向我们铺展开了一幅繁华热闹的长安街景。“龙衔宝盖承朝日,凤吐流苏带晚霞。”两句表面上写的是物,实则是从时间角度来写,用车驾的忙碌借指富豪贵族们从早到晚忙于享受奢华生活。不仅人是匆忙的,就连长安城的景物也是繁忙、热闹的,从“百尺游丝争绕树”到“汉帝金茎云外直”,主要写了景物、宫殿和豪门住宅。“游丝”争抢着围绕大树,一群群“娇鸟”在花丛中不断地啼歌。游戏中的蜜蜂和蝴蝶在宫门处飞来飞去,楼台五颜六色,阁道和木窗上都雕刻着美丽的合欢花。宫门的望楼和屋脊上到处都装饰着垂翼的凤凰。可见,诗人没有将笔墨挥洒在描述宫室建筑的宏大,而是用局部描写来透视全局的方法,通过描写“复道”、“交窗”、“双阙”、“甍”几处局部的事物,概写了整个宫殿的富丽堂皇。写到富豪的宅邸也是概括了豪宅楼阁的高耸。作者用华丽的辞藻、飞扬的笔墨向我们展示了一幅上层社会奢侈富丽的极乐世界。

“楼前相望不相知,陌上相逢讵相识?”即使在楼前望见也不知道彼此是做什么的,即使是在路上碰到,也互不认识。突出了豪门内侍女之多。接下来诗人仍然没有全面铺开写豪门内的生活,而是通过歌舞者的大段描写,来反映豪门贵族生活的状况。从“借问吹箫向紫烟”到“好取门帘帖双燕”写的是富豪人家里的男女情爱。一个人打听到一个像“吹箫向紫烟”的弄玉那样美丽的姑娘,原来是贵族家的舞女,他爱恋这个舞女,希望能够和她像比目鱼、鸳鸯那样相伴,舞女内心也渴望着爱情,她憎恶帐前的孤鸾,想要用双燕代替。文中“何辞死”、“不羡仙”、“生憎”等词语表现了他们爱恋得狂热而痛苦。诗人通过这个舞女的一个小小的侧面,反映出皇宫贵族的生活概貌。接下来诗人写的是歌舞女子的居所,充满了郁金香的香气,而她们的梳妆(片片行云着蝉翼,纤纤初月上雅黄),美丽的云髻,额上涂着明亮的雅黄,非常妖娆,娇羞妩媚。待她们打扮好了,便纷纷坐上香车,随着公子出去游玩了。最后以“妖童宝马铁连钱,娼妇盘龙金屈膝”结束了对白昼里的长安城的描述。

第二部分从“御史府中乌夜啼”到“燕歌赵舞为君开”,共二十句,以市井娼家为主,描绘出了一幅各种人物纵情享乐,沉迷声色的夜生活。这部分开头两句活用了两个典故。即《汉书·朱博传》中说长安御史府中的柏树上有很多乌鸦栖息,《史记·汲郑列传》中有廷尉翟公罢官后,门可罗雀。这两句暗示了执法门庭的冷落,狱史和廷尉对权贵公子的骄纵生活也无可奈何。“隐隐朱城”、“遥遥翠幰”的描写表明了黑夜降临,长安城里人们的夜生活即将开始。夜里的长安城,什么人都会出现,什么事情都会发生。“挟弹飞鹰”的放荡公子或者“探丸借客”的不法之徒或者是“行侠仗义”的侠士,都聚集在了娼家。这里用“桃李蹊”代指娼家,有“桃李不言,下自成蹊”的意思,暗示那里别有一番热闹景象。日暮中,娼家里穿着“紫罗裙”的美女到处都是,让人眼花缭乱;轻歌曼舞,充满“氤氲”之气。“北堂”娼家里的美女总是那样的青春美丽,来娼家的客人总是熙熙攘攘,络绎不绝。“北堂夜夜人如月,南陌朝朝骑似云”中的“夜”、“朝”恰好和前面“龙衔宝盖承朝日,凤吐流苏带晚霞”中的“朝”、“晚”连在一起,表现出了长安城中人们昼夜不停地享受玩乐,周而复始没有穷尽。“南陌北堂连北里,五剧三条控三市。”这两句极言娼家之多。娼家多,来的人也很杂,不仅仅是上面说的那几类,还有禁军官员也来这里饮酒享乐,所以“罗襦宝带为君解,燕歌赵舞为君开”。诗人在这里给我们描画出了一幅娼家的各色人物在这里纵情声色、堕落陈腐的画面,诗人用刚劲的笔触透视了他们穷奢极欲的丑态,这场面就像闻一多先生说的“颠狂中有战栗,堕落中有灵性”。

第三部分从“别有豪华称将相”到“即今惟见青松在”。这十二句开始写上层统治集团内部,除了追逐享乐之外,也在争抢着权力,文武权臣互相倾轧,这些将相豪臣的权力可以左右天子,豪臣之间互不相让。接下来诗人引用“灌夫”和“萧何”这两个典故既表示文臣武将骄横纵意,也点出他们之间明争暗斗的情况。“专权意气本豪雄”到“自谓骄奢凌五公”描写这些文武权臣们骄横肆意、大话连篇,得意到了极点的情景。可是“节物风光不相待,桑田碧海须臾改”。这些繁华和荣耀不能恒久,朝夕之间,曾经华丽的殿堂,已经是人去楼空,只有青松还在那里。一切已经是物是人非了。“惟见青松”和上边奢华热闹场景形成了鲜明的对比,更衬托了如今的寂寥和萧条。

第四部分是最后四句,以汉代穷居著书的扬雄自况,表达自己怀才不遇的心情,前写的长安城热闹非凡;这里写终南山内,寂寥非常。前面是纵情欢乐、争权夺利;这里是不贪图荣华富贵、年年岁岁扎在书堆中无欲无求。前者是繁荣富贵不能长久;而后者却能流芳百世(“独有南山桂花发,飞来飞去袭人裾”)。这些与前面所写的富豪贵族们的生活相对照,针砭当世,托物言志,表达了诗人对骄奢生活的批判和自己怀才不遇的苦闷和不平。

此诗为七言古体,用墨有重点,详略恰当,结尾发人深思,诗文场景转换自然且有节奏,虽有六朝铺陈华艳余风,但大体服从内容的需要,是一篇七古巨作。

后人点评

明人胡应麟:七言长体,极于此矣!

alt


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号