正文

译者序

拿破仑传 作者:埃米尔·路德维希 著


译者序

在西方的历史上,没有哪个人像拿破仑一样获得如此长久的赞誉。他以个人非凡的努力,从一名科西嘉岛的少年,成长为法兰西人的皇帝,叱咤欧洲二十余年,当时欧洲历史上的军事强国都曾败在拿破仑手中。虽然最后拿破仑在战场上失败,但是他仍不愧是欧洲第一名将。英国前首相丘吉尔就曾这样不遗余力地赞美拿破仑:“这世界上没有比他更伟大的人了”。

少年时代,我就曾对这位驰骋疆场的伟人怀有崇敬之意,却没想到有一天自己能够翻译这位伟人的传记,带领读者朋友们一起领略他那波澜壮阔的人生。拿破仑一直认为,统治世界的是想象力,他也梦想着有一天能够统一欧洲,成就非凡伟业。虽然最后在武力上失败,但是由他参与制定的法典,至今仍是欧洲大多数国家法律的蓝本。从这个意义上来说,拿破仑的成功无与伦比!

本书是德国著名传记作家埃米尔·路德维希的代表作之一。他创作的传记作品强调人物个性和心路历程,语言通俗鲜明,享有很高的国际声誉。《拿破仑传》自1925年初版以来一直大受欢迎,很快被翻译成英文译本,在1927年美国“非虚构类畅销书排行榜”上位列第二,现在国内有许多版本的译本都是根据英文译本而来。而本书是根据路德维希的德文原版翻译而来,可以更好地为读者呈现原著的语言风格和艺术魅力。

由于本书篇目较长,在翻译过程中根据稿件情况对原著的篇章小节进行了合并与修改,力求便于读者朋友们的阅读和理解。因时间和水平有限,书中难免会有一些问题和缺陷,希望广大读者朋友能够给予批评指正。

译者


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号