先秦文
(27篇)
郑伯克段于鄢
《左传》
《左传》是我国现存最早的叙事详细的编年体史书,记述自鲁隐公元年至鲁哀公二十七年(公元前722—前468)春秋各国的重要史事,是儒家重要经典之一。《史记》上说是春秋末年鲁太史左丘明所作,但近人多认为完成于战国前期。
作为重要的史学、文学名著,《左传》以其内容丰赡,记述翔实,善于以简洁笔墨状写繁复的历史事件,刻画人物栩栩如生,而饮誉千秋。西晋时著名学者杜预曾为之作注解,并予以崇高评价:“左氏之传,史之极也,文采若云月,高深若山海。”《左传》代表了先秦史学的最高成就,对于我国史学与文学的发展产生了深远影响。
本文选自《左传·隐公元年》,叙述老谋深算、手段毒狠的郑庄公击败其胞弟—野心勃勃却愚妄贪婪的共叔段,以及处置嗾使其弟作乱的母亲姜氏的故事,深刻地揭露了统治集团内部争权夺势、不惜骨肉相残的真相,暴露出封建伦理道德的虚伪性。
作者精于剪裁,详略、取舍恰到好处。本来是叙事,却重点写人。在不过千字的短文中,通过充满戏剧色彩的矛盾冲突,着意刻画了庄公、共叔段、姜氏以及智者颍考叔四个个性鲜明、形象栩栩如生的历史人物。
初,郑武公娶于申,曰武姜,生庄公及共叔段。庄公寤生,惊姜氏,故名曰寤生,遂恶之。爱共叔段,欲立之。亟请于武公,公弗许。
及庄公即位,为之请制。公曰:“制,岩邑也,虢叔死焉。佗邑唯命。”请京,使居之,谓之京城大叔。祭仲曰:“都城过百雉,国之害也。先王之制:大都不过参国之一,中五之一,小九之一。今京不度,非制也,君将不堪。”公曰:“姜氏欲之,焉辟害?”对曰:“姜氏何厌之有!不如早为之所,无使滋蔓,蔓难图也。蔓草犹不可除,况君之宠弟乎!”公曰:“多行不义必自毙,子姑待之。”
既而大叔命西鄙北鄙贰于己。公子吕曰:“国不堪贰,君将若之何?欲与大叔,臣请事之;若弗与,则请除之。无生民心。”公曰:“无庸,将自及。”
大叔又收贰以为己邑,至于廪延。子封曰:“可矣,厚将得众。”公曰:“不义不昵,厚将崩。”
大叔完聚,缮甲兵,具卒乘,将袭郑。夫人将启之。公闻其期,曰:“可矣!”命子封帅车二百乘以伐京。京叛大叔段,段入于鄢,公伐诸鄢。五月辛丑,大叔出奔共。
书曰:“郑伯克段于鄢。”段不弟,故不言弟;如二君,故曰克;称郑伯,讥失教也;谓之郑志。不言出奔,难之也。
遂寘姜氏于城颍,而誓之曰:“不及黄泉,无相见也。”既而悔之。
颍考叔为颍谷封人,闻之,有献于公,公赐之食,食舍肉。公问之,对曰:“小人有母,皆尝小人之食矣,未尝君之羹,请以遗之。”公曰:“尔有母遗,繄我独无!”颍考叔曰:“敢问何谓也。”公语之故,且告之悔。对曰:“君何患焉?若阙地及泉,隧而相见,其谁曰不然?”公从之。公入而赋:“大隧之中,其乐也融融!”姜出而赋:“大隧之外,其乐也泄泄。”遂为母子如初。
君子曰:“颍考叔,纯孝也,爱其母,施及庄公。《诗》曰:‘孝子不匮,永锡尔类。’其是之谓乎?”
郑武公:郑国是姬姓诸侯国,国君都姓姬,武公名掘突。申是姜姓诸侯国,在今河南南阳一带。
武姜:春秋时期国君夫人称呼由国君谥号和女子姓氏合成。
寤生:逆生,难产。
恶之:厌恶庄公。之:代指庄公。
爱共叔段:偏爱共叔段。爱:有贬义。
亟(qì):屡次。
为之请制:(姜氏)替共叔段请求把制作为封地。制:地名,又名虎牢关,在今河南荥阳汜水镇西。
岩邑:险要的城镇。
虢叔:东虢国国君,曾依仗地势险要,不修德政,被郑武公所灭。
佗邑唯命:其他地方唯命是从。佗:同他。
京:地名,今河南荥阳东南,距郑国都城较近。
谓之京城大叔;那里的人称呼共叔段为京城大叔。大:同太。
祭(zhài)仲:字足,郑国大夫。
雉:古代度量单位,长三丈高一丈为一雉。
参国之一:国都的三分之一。参:同三。
不度:不合礼法制度,指城墙建筑超过标准。
焉辟害:怎样能够避免这场灾祸?辟:通避。
厌:同餍,满足。
既而:不久。贰:两属。原来归国君管辖,现在要求也归自己管辖。
公子吕:字子封,郑国大夫。
无生民心:不要让百姓产生二心而无所适从。
自及:自己走向灭亡。
收贰以为己邑:指共叔段收原来两属的西鄙、北鄙为自己专管。
廪延:地名,在今河南延津北。
厚将得众:地盘大将会有更多百姓。
不义不昵:不义,指君臣关系不合礼义。不昵:指兄弟关系不亲。
厚将崩:土地再多也要崩溃。
完聚:修筑好城郭,聚集民众。
缮甲兵:修整好铠甲和武器。
具卒乘(shéng):准备好步兵和战车。
启之:为共叔段开启城门。之:代指共叔段。
帅:同率,率领。
辛丑:古代干支记日。
共:诸侯国名,在今河南辉县。
书曰:这里指孔子记载说。《春秋》为孔子所修,“经”文只一句话。
不弟:不遵守当弟弟的本分。
寘:同置。颍:地名,郑国边境城市,在今河南临颍西北。
黄泉:黄泉路,指死亡。
颍考叔:郑国大夫。颍谷:地名,在今河南登封西南。封人:管理边疆事务之官。
食舍肉:吃饭时把肉留下来。
遗(wèi)之:送给母亲。
繄(yī):句首语气词,无实义。
阙:通掘。
隧:挖地道。
泄泄:舒畅快乐的样子。
施(yì):推及,延续。
孝子不匮,永锡尔类:出自《诗经·大雅·既醉》,大意说,孝子的孝道永无穷尽,一直会影响他同类的人。