正文

古歌

花下醉:中国历代宴饮诗 作者:


古歌1

[汉]无名氏

上金殿2,著玉樽3

延贵客4,入金门。

入金门,上金堂。

东厨具肴膳5,椎牛烹猪羊6

主人前进酒7,弹瑟为清商8

投壶对弹棋,博弈并复行9

朱火飏烟雾,博山吐微香10

清樽发朱颜11,四坐乐且康。

今日乐相乐,延年寿千霜12

——注释——

1 这是一首乐府古辞。诗中描绘了汉代贵族的宴饮场面,也反映出他们的生活风貌。情绪昂扬,音韵铿锵。错综行文之处,颇具民歌风味。

2 金殿:极言宴饮场所之华贵。

3 玉樽:玉制盛酒器。相当于后世的酒坛。亦借以称酒杯。

4 延:请。

5 东厨:厨房。古时多设于堂东,故称。肴膳:菜肴和饭食。

6 椎(chuí)牛:宰牛。疑古人宰牛以椎击杀,故云。

7 进酒:敬酒。

8 “弹瑟”句:言奏乐侑酒。清商,古以宫、商、角、徵、羽五音表示音阶,相当于简谱中的12356;又以五音配四季,商音与秋对应,秋多称作“清秋”,故称商音为“清商”。

9 投壶:即“博”,宴饮时的游戏。特设一壶,宾主依次投矢其中,中者胜,负者罚酒。河南省南阳地区出土的汉代画像石中即有投壶场面。画面中的壶,形似细颈大腹的花瓶,壶中已有两矢;壶边是一酒樽,樽上有木杓,大约供舀酒之用。左端一人似为输酒而醉,正被人搀扶离席。弹棋:即“弈”,下围棋。

10 “朱火”二句:言博山炉中正熏着香料,散发出轻香。朱火,指炉中燃香之火;飏(yáng),飘散;烟雾,指香烟。博山,指博山炉。汉魏时流行的熏香器具,多为青铜制,贮香的炉体铸成山形,上有羽人、奇兽等形象。底座是个大圆盘,盘中注水,可调节空气湿度。

11 清樽:指樽中清酒。发朱颜:言酒力使人脸色晕红。

12 千霜:犹言“千秋”“千岁”。

│延伸阅读│

登高落帽

孟嘉字万年,好饮。桓宣武尝问万年何为嗜酒?孟答曰:“公但未知酒中趣耳。”九日偕宣武宴龙山,酒酣落帽。著作郎孙盛为文嘲之。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号