一斛珠
晓妆初过,沉檀[1]轻注些儿个。
向人微露丁香颗[2]。一曲清歌,暂引樱桃破[3]。
罗袖裛残[4]殷色[5]可[6],杯深[7]旋被香醪[8]涴[9]。
绣床斜凭娇无那[10],烂嚼红茸[11],笑向檀郎[12]唾。
◎ 应是李煜亡国之前的作品。部分学者认为此词描写的是李煜与大周后娥皇之间的闺房乐事。陆游《南唐书·后妃诸王列传》称赞娥皇:“通书史,善歌舞,犹工琵琶,至于采戏弈棋,靡不妙绝。”
[1]沉檀:深沉浓艳的绛红色化妆品。
[2]丁香颗:丁香花蕾,又称“鸡舌香”,常用来形容女子的舌头。
[3]樱桃破:形容美人张口。
[4]裛(yì)残:沾衣残酒。“裛”通“邑”,沾湿。
[5]殷色:深红色。
[6]可:些微,稍许。
[7]杯深:形容杯中酒满。
[8]香醪:美酒。
[9]涴:玷污。
[10]无那(nuó):无限,非凡。
[11]红茸:红丝线。
[12]檀郎:古时妇女对夫婿或心仪的男子的爱称。
月令图 十二月 清画院