野有死麕
野有死麕,白茅包之。有女怀春,吉士诱之。②
林有朴樕,野有死鹿。白茅纯束,有女如玉。③
舒而脱脱兮,无感我帨兮,无使尨也吠。④
麕
多指獐子,哺乳动物,行动灵敏,善跳。肉可食,皮可以制革。
注释
①沱:长江支流。过:到。
②野:郊外。麕:鹿一类的兽。茅:植物名,茅草。怀:思念。春:男女间情欲。诱:追求。
③朴樕:丛生的小树。纯:即“囤”,聚集。
④舒而:慢慢地。脱脱:迟缓。无:不要。感:即“撼”,动。帨:围裙。尨:长毛凶狗。
正文
野有死麕
《诗经诵读本》(插图版) 作者:中华书局经典教育研究中心
野有死麕,白茅包之。有女怀春,吉士诱之。②
林有朴樕,野有死鹿。白茅纯束,有女如玉。③
舒而脱脱兮,无感我帨兮,无使尨也吠。④
麕
多指獐子,哺乳动物,行动灵敏,善跳。肉可食,皮可以制革。
注释
①沱:长江支流。过:到。
②野:郊外。麕:鹿一类的兽。茅:植物名,茅草。怀:思念。春:男女间情欲。诱:追求。
③朴樕:丛生的小树。纯:即“囤”,聚集。
④舒而:慢慢地。脱脱:迟缓。无:不要。感:即“撼”,动。帨:围裙。尨:长毛凶狗。