凯风
凯风自南,吹彼棘心。棘心夭夭,母氏劬劳。④
凯风自南,吹彼棘薪。母氏圣善,我无令人。⑤
爰有寒泉,在浚之下。有子七人,母氏劳苦。⑥
睆黄鸟,载好其音。有子七人,莫慰母心。⑦
注释
①爰:何处。于以:何处。
②契:聚会。阔:离别。子:作者之妻。成说:结下誓言。
③于嗟:即“吁嗟”,叹词。阔:远,指路远。活:见面。洵:久远,指离别久远。信:守约。
④凯风:南风。棘心:酸枣树的嫩芽。劬:劳累。
⑤圣善:明理而有美德。令人:成材的人。令,善。
⑥寒泉:地名,卫地浚邑。
⑦睆:鸟颜色美好,一说鸟声清和圆转。
棘
一名酸枣,落叶灌木。丛生,多刺,种子可养心安神。