宿业师山房待丁大不至
孟浩然
夕阳度西岭,
群壑倏已暝[1]。
松月生夜凉,
风泉满清听。
樵人归欲尽,
烟鸟栖初定[2]。
之子期宿来,
孤琴候萝径[3]。
夕阳慢慢落入西边山岭,
群山忽然变得昏暗不清。
月上松枝含着微微凉意,
风声伴着泉声分外动听。
打柴的樵夫都已经回去,
雾霭中归鸟也入巢栖息。
盼望你能如约来寺共宿,
我独自抚琴在山路等你。
【赏析】
常人与人相约,久等不至,难免会心躁不安。然而这首诗人夜宿僧舍等待友人不至的独白,却没有半点这种心情。在等待的过程中,从夕阳西下,群山昏暗到松间夜凉,诗人耐心静候,抱琴独自伫立丝毫没有焦急、猜忌的迹象,对朋友是何等的虔诚和信任。
【注释】
[1] 暝:昏暗的样子。
[2] 烟鸟:指太阳快要落山时暮烟中的归鸟。
[3] 萝径:藤萝悬垂的小路。