正文

燕山亭 北行见杏花

宋词三百首 作者:上彊村民 编,吕明涛,谷学彝 注释


燕山亭[1] 北行见杏花

裁剪冰绡[2],轻叠数重,淡着燕脂匀注[3]。新样靓妆[4],艳溢香融,羞杀蕊珠宫女[5]。易得凋零,更多少、无情风雨。愁苦。闲院落凄凉,几番春暮。

凭寄离恨重重,这双燕,何曾会人言语[6]。天遥地远,万水千山,知他故宫何处。怎不思量,除梦里、有时曾去。无据[7]。和梦也、新来不做[8]

【注释】

[1]燕山亭:《词苑丛谈》卷六:“徽宗北辕后,赋《燕山亭》杏花一阕,哀情哽咽,仿佛南唐李主,令人不忍多听。”清宋荦《题宋徽宗竹禽图》:“春风艮岳罢朝时,蕞尔微禽费睿思。肠断燕山亭子畔,杏花新燕又题词。”“燕山亭”一作“宴山亭”。《词律》:“此调本名《燕山亭》,恐是燕国之‘燕’,《词汇刻》作‘宴山亭’,非也。”这首词通过写杏花的凋零,借以自悼。上片描写杏花,运笔极其细腻,好似在作工笔画。下片抒写离恨哀情,层层深入,愈转愈深,愈深愈痛。

[2]冰绡(xiāo):轻薄洁白的绢。这里指杏花花瓣像白色薄绢。唐王勃《七夕赋》:“停翠梭兮卷霜縠,引鸳杼兮割冰绡。”

[3]燕脂:同“胭脂”。匀注:涂抹均匀。

[4]靓妆:艳丽的妆扮。鲍照《代朗月行》:“靓妆坐帷里,当户弄清弦。”

[5]蕊珠宫:道教经典中所说的仙宫。周邦彦《汴都赋》:“蕊珠、广寒、黄帝之宫,荣光休气,朣胧往来。”赵佶信奉道教,自号教主道君皇帝。

[6]会:理解。

[7]无据:无所依凭。宋谢懋《蓦山溪》词:“飞云无据,化作冥濛雨。”

[8]和:连。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号