齐桓公伐楚盟屈完
《左传》僖公四年
春,齐侯以诸侯之师侵蔡,蔡溃,遂伐楚。楚子使与师言曰:“君处北海,寡人处南海,惟是风马牛不相及也,不虞[1]君之涉吾地也,何故?”管仲对曰:“昔召康公命我先君太公曰:‘五侯九伯,女[2]实征之,以夹辅周室。’赐我先君履,东至于海,西至于河,南至于穆陵,北至于无棣。尔贡包茅[3]不入,王祭不共[4],无以缩酒[5],寡人是征。昭王南征而不复,寡人是问。”对曰:“贡之不入,寡君之罪也,敢不共给。昭王之不复,君其问诸水滨!”师进,次[6]于陉[7]。
夏,楚子使屈完[8]如师。师退,次于召陵。齐侯陈诸侯之师,与屈完乘而观之。齐侯曰:“岂不穀[9]是为?先君之好是继。与不穀同好,何如?”对曰:“君惠徼[10]福于敝邑之社稷,辱收寡君,寡君之愿也。”齐侯曰:“以此众战,谁能御之?以此攻城,何城不克?”对曰:“君若以德绥[11]诸侯,谁敢不服?君若以力,楚国方城以为城,汉水以为池,虽众,无所用之。”
屈完及诸侯,盟。
吴评
齐桓合八国之师以伐楚,不责楚以僭王猾夏之罪,而顾责以包茅不入,昭王不复,一则为罪甚细,一则与楚无干。何哉?盖齐之内失德,而外失义者多矣,我以大恶责之,彼必斥吾之恶以对,其何以服楚而对诸侯乎?故舍其所当责,而及其不必责。霸者举动,极有收放,类如此也。篇中写齐处,一味是权谋笼络之态;写楚处,忽而巽顺,忽而诙谐,忽而严厉,节节生峰。真辞令妙品。
[1]虞:料想。
[2]女:汝。
[3]包茅:祭祀时用以过滤酒渣的菁茅。
[4]共:通“供”。
[5]缩酒:渗滤酒渣,祭祀时的礼仪之一。
[6]次:驻扎。
[7]陉:楚地。
[8]屈完:楚大夫。
[9]不穀:不善,齐侯对自己的谦称。
[10]徼:求。
[11]绥:安抚。