一
众勇士团团坐了七圈,
举行芳醇美酒的盛宴。
勇士们酒醉半酣,
欢乐歌唱,心花怒放。
荣耀的江格尔在酒宴上说:
“宝林格尔·萨纳拉,
我派你为宝木巴的使者,
去那胡德里·扎嘎尔国,
向扎干泰吉可汗传达我的命令,
问他,愿意和好,还是要战争。”
萨纳拉起身摘下灿烂的金盔,
走到江格尔的宝座前叩头,
流着清泉般的眼泪说:
“我离开了
福德双全的父亲,
让他失去了福祉;
我撇下了
菩萨般慈爱的母亲,
让她失去了儿子;
我抛弃了
亿万户奴隶,
让他们失去了主子;
我离开了
红花般美丽的妻子,
让她失去了丈夫;
我只跨了红沙马
跟随了您,荣耀的圣主。
出征异国他乡,
身边没有教诲我的兄长;
奔赴陌生的地方,
没有给我热汤温食的姐妹。
这里有众多的勇士,
他们都有超群的武艺,
从他们中间选派一位勇士吧!”
萨纳拉流着泪水,
接受了江格尔的摩顶。
江格尔用白皙的手指,
捋着乌黑光泽的头发说:
“雄鹰呵,你是勇猛的骑士,
派你去异国做使臣,
不是因为你
单身匹马飞到我的身边,
不要因为敌人众多胆怯犹疑,
勇敢地前去传达我的旨意。
如果他们要和平,
让他们发誓保证:
缴五十年的贡品,
一千零一年的税金,
永远做宝木巴的属民。
如果他们要战争,
你就砍倒他们的旗杆,
将他们的黑花旗装进口袋,
赶来他们的八万匹黑马群!”
萨纳拉回到了自己的坐席,
荣耀的江格尔又说:
“千里眼阿拉谭策吉,
准确地告诉我,
胡德里·扎嘎尔国,
离这儿有多少日的路途?”
阿拉谭策吉说:
“这个国家在日落的西方,
山高水深,路途遥远。
最矫健的雌雕
途中孵三次卵,
不知能否飞到。
战马奔驰九个月,
不知能否跑到。
胡德里·扎嘎尔的扎干泰吉可汗,
正和众勇士欢宴。
他们在狂妄谈论:
‘我们已经征服了南部的国家,
还要征服东方的江格尔的宝木巴!’”
萨纳拉听了阿拉谭策吉的话,
端起了七十个人才能抬动的大碗,
连喝了七十一碗酒浆。
愤怒的烈火在心中燃烧,
十二对牙齿咬得咔咔响,
他摩拳擦掌,心中思想:
死亡吓不倒勇士,
纵然在战斗中死去,
青山埋白骨,
草原洒鲜血,
英雄的美名亘古流传。
阿拉谭策吉说:
“出使异地外邦,
任务万分艰难。
我相信,
萨纳拉挑得起这千斤重担。
萨纳拉比我更有智慧,
他善于判断;
萨纳拉和萨布尔一样,
勇敢善战;
萨纳拉和洪古尔一样,
意志坚强;
萨纳拉像明彦那样,
潇洒英俊;
萨纳拉有九十九种技能,
文武双全;
萨纳拉品德高尚,
人人敬仰。”
美酒叩开了英雄的心扉,
萨纳拉满面红光,
明亮的眼睛转动了十二回,
脸上露出美丽的笑容,
他高声大喊:
“我奉江格尔的命令,
为国远征,
快给红沙马鞴鞍!”
萨纳拉的红沙马,
是罕见的良骥。
它那劲秀的两条前腿,
犹如美丽的翅膀,
蕴寓着矫健、神速。
它那丰满的臀部,
好似巨大的铁砧,
标志着体态的健壮、丰美。
它那炯炯有神的两眼,
显露着机警、灵敏。