正文

访戴天山道士不遇

李白诗选译(修订版) 作者:詹锳 等译注


访戴天山道士不遇

戴天山,又叫大匡山,在今四川江油。山中有大明寺。据宋姚宽《西溪丛语》载,李白开元中曾在此寺读书。这首诗就是李白二十岁以前隐居戴天山读书时期所作。诗中表现了走访道士不遇的怅惘情绪,情景交融,很有意境。

犬吠水声中,桃花带露浓。

树深时见鹿,溪午不闻钟[1]

野竹分青霭,飞泉挂碧峰。

无人知所在,愁倚两三松。

【翻译】

犬吠声声,

水流淙淙。

带着浓浓的夜水,

桃花倒映在小溪中。

树林深深处,

时时闪过鹿影;

中午的小溪旁,

听不到寺里钟声。

一丛丛野竹,

分开青青雾霭;

白练似的飞泉,

悬挂碧绿山峰。

山野幽幽,

谁晓得道人行踪?

我忧愁地在林间徘徊,

又时时倚靠着两三棵青松。


注释

[1]“溪午”句:暗示道人外出未归。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号