木兰花·莺初解语
【背景】
《减字木兰花》约作于宋仁宗嘉祐八年(1063年)二月。苏轼时年28岁。此时,他住覃恩迁大理寺寺丞。赴任途中,过宝鸡,重游终南山。其弟子由闻之,寄《闻子瞻重游终南山》诗,东坡次韵,并作此词以寄。
【原文】
减字木兰花·莺初解语
莺初①解②语③,最是一年春好处。
微雨如酥④,草色遥看近却无⑤。
休辞⑥醉倒,花不看开人易老。
莫待春回,颠倒⑦红英⑧间绿苔。
【注释】
①初:刚刚。
②解:能、知道。
③语:这里指莺鸣,娇啼婉转,犹如说话。
④酥:酥油。
⑤近却无:近看什么色彩见不到。
⑥休辞:不要推托。
⑦颠倒:纷乱。
⑧红英:落花。
【译文】
黄莺开始啼鸣,这初春是一年中最好的季节;细雨蒙蒙,珍贵如油,滋润着草木,那刚刚长出的春草,远看一片嫩绿,近看却仿佛消失了。
不要推辞会醉倒在这个季节,有花而不去看它开放,就意味着人生很快消逝。不要等待着春光离开大自然,纷纷落花夹杂着绿色的苔藓。
【赏析】
《减字木兰花》是宋代文学家苏轼所创作的文学作品,全词表达了珍惜春光、尽情享受生命中的美好时光的情感(热爱生活、享受人生的豪放情感)。
上片,写初春美好时光。第一、二句“莺初解语”点明初春的时令,“最是一年春好处”点明初春地位。接着三、四句“微雨如酥,草色遥看近却无”就写了初春美景。
通过初春细雨滋润草根、转青色而转明丽这一细微变化,把如画的春光美景生动地描绘出来了。尤其是“草色遥看近却无”,观察得极为细致,描写得极为逼真。因为远看刚刚返青的草芽,呈现青色;而近看草芽,则已是黄色的了。
这自然不是东坡的发现,早在唐代,韩愈就注意到了,并写进他的《早春呈水部张十八员外》诗中去了。诗写道:“天街小雨润如酥,草色遥看近却无。最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。”东坡点化运用韩诗的传神之词句,用进上片,正好道出了初春的可贵,而又不露痕迹。
下片,劝人尽赏春光。“休辞醉倒,花不看开人易老”,是说不要借“醉倒”沉醉之故,而拒绝去看春花。不看春花,就意味着失去了花会给人的青春活力,意味着时光易逝,人走向衰老。这是最大的人生误区。“人生易老天难老”。东坡的言辞中也同样充满了人生哲理。苏轼曾说,“人生何以易此乐,天下谁肯从我归”,何不改为“人生何以易此乐,及时看花春常归”。“莫待春回,颠倒红英间绿苔”,带有醒世之意的恒言。不要等到春离开人间吧,否则,将是“红英”纷乱地夹杂着“绿苔”而失去春的魅力。子由《闻子瞻重游终南山》诗一开头就说得好:“终南重到已春回,山木缘崖绿似苔。”
全词以生动的笔触描绘出一幅初春有形世界的美丽画图。以景托情,向人们展现了尽享人生青春的无限风光,并以此劝诫人们要珍惜生命中的美好时光。