思远人
晏几道
红叶黄花秋意晚[1],
千里念行客。
飞云过尽,
归鸿无信[2],
何处寄书得?
泪弹不尽临窗滴,
就砚旋研墨[3]。
渐写到别来,此情深处,
红笺为无色。
枫叶已红菊花散香已近深秋
我更加思念千里之外的亲人
飘飞的浮云已经全部过尽了
南归的大雁依然是杳无音信
哪里才能寄出我的那些书信
临着窗望远忍不住泪流满面
滴入砚台正好把墨细细研开
渐渐写到离别凄楚离别情深
泪水把信笺的红色冲洗干净
【赏析】
这是一首闺中念远怀人词。此词妙在词题与词意合。词中最妙之处在于写“泪”。词中先写泪珠弹淌,衬写相思之苦,还是常事,而以泪研墨,已属异态,以泪和墨作书更是奇想;不说红笺因泪水湿退颜色,却说是情深而使红笺无色,则尤见巧思。
【注释】
[1] 红叶黄花:红叶,枫叶。枫叶秋来色红,故称枫叶为红叶。黄花,菊花。
[2] 信:无差误,有规律。
[3] 就:移就,接近。