正文

第二十七章 沙伊埃一教士奋起保卫寺院,不让敌扰

巨人传(全2册) 作者:(法)拉伯雷


第二十七章 沙伊埃一教士奋起保卫寺院,不让敌扰

霹雳王皮克罗肖的队伍一路肆意劫掠、践踏蹂躏,直到沙伊埃。无论男女,撞上便将其衣服剥光抢走,但凡拿得动弄得走的,全都不落下,统统弄走,毫不觉得烫手、太沉。尽管此处正遭瘟疫,多数人均染病在身,敌军也全然不顾,仍旧到处乱钻,见东西就拿就抢就夺,毫不含糊。也真叫怪,这么胡来,也没见他们有人传染上瘟疫。平常日子,那些看望病人,为病人包扎、治疗、宣教、训诫的司铎、医生、外科大夫、讲经布道者、药剂师竟无一人幸免,全都被传染上了,死得一个不剩,可这帮强盗匪徒这么肆无忌惮、四处乱窜,竟然无一人染病,岂非咄咄怪事?诸位先生,请你们好生想一想吧。

城镇被洗劫一空之后,敌军又吵吵嚷嚷、乱乱哄哄地拥往修道院,未承想,修道院大门紧紧地关闭着。敌军大队人马只好绕道而去,直奔旺岱渡口,只留下七队步兵和两百名长枪手。留下来的这伙敌兵便捣毁院墙,企图糟蹋院内的葡萄园。

修士们一个个吓得东躲西藏,不知祈求哪路神明庇佑的好。情急之下,他们便胡乱地猛撞起钟来,召集会章规定的主要人员开会。会上做出决定,做一次巡回祈祷,用赞美诗和经文来反抗敌人的抢劫迫害,用美丽的词汇来祈求和平。

修道院内有一位隐修士,名叫约翰·德·安多莫尔,年轻力壮,风流潇洒,机警敏锐,活泼开朗,胆大无畏,足智多谋,身体修长,大鼻阔嘴,祈祷高手,弥撒奇才,瞻礼能人。总之,是自修道院诞生有人修道以来的第一位地地道道的修士。此外,对于法事、经文,更是深谙其道,精通熟稔。

当他突然间听见葡萄园中一片嚷叫吵闹时,便走出屋来一看究竟。只见敌兵正在洗劫葡萄园,糟践他们全年酿酒的好原料,便反身奔向教堂唱诗班,见众修士全都躲在那儿,瑟缩不已,颤抖不停,嘴里喃喃有声:伊尼、尼姆、贝、内、内、内、内、内、内、土姆、内、奴姆、奴姆、伊尼、伊、米、伊、米、柯、奥、内、诺、奥、奥、内、诺、内、诺、诺、诺、鲁、姆、内、奴姆、奴姆……安多莫尔一听,气不打一处来,遂厉声说道:“你们还唱个什么狗屁玩意儿?老天爷,应该唱:再见了,篮筐,葡萄糟蹋光光!

“如果敌人不是把我们的葡萄园糟蹋得惨不忍睹,我也就不那么气愤了。这下可好,老天爷,你们四年里都甭想有葡萄吃了。圣雅克的肚子!我们这些穷得叮当响的人,还有什么可以喝的呀!天主啊,给我们稍许留下点喝的吧!”

修道院院长闻听,大声呵斥道:“你这酒鬼,在此胡闹什么!来人哪,把他给我关起来!竟敢如此大胆,扰乱救主法事!”

“什么?救酒法事?那得赶快进行,耽误不得,不能受到干扰,因为您,院长大人,您也是贪杯之人,好人都喜饮美酒。没听说有好人不爱酒的。我们修道院不也有这么一条不成文的规定吗!不过,你们在这里念叨的这个法事,天主在上,太不是时候了。

“麦收和摘葡萄时节,诵经时间须缩短,而从圣诞节前起的整整一个冬天,诵经时间则要延长,这是什么缘故哇?我还记得,已故修士马塞·佩罗斯这位虔诚笃信的信徒(他若不是,那就让我见鬼去)跟我说过其中缘由,他说那是因为收葡萄季节,必须抓紧榨葡萄酿美酒,而冬季来临,则可慢慢品味。

“你们听好,先生们,你们也是好酒的人,看在天主的分上,快跟我来!实话告诉你们,今天不去抢救葡萄园者,他日休想摸一摸酒壶。我说话算数,否则就让圣安东尼的天火把我烧死。天主的肚子,这可是教会的财产哪!难道不是吗?英国的那个圣多玛,曾为维护教会的财产而牺牲了生命,倘若我也能因此而牺牲了自己,我不同样也能成为圣人吗?不过,我可不会死,我得让别人丢掉小命。”

他说完这话,便脱去长袍,扔在一边,抄起他的长柄棠木十字架。这棠木长柄状若长矛,有拳头那般粗细,上面刻有几朵百合花,但花纹几乎已经磨光。然后,他便穿起了绸缎骑士服,舞动起十字架,出其不意地向敌人冲了上去。敌军兵丁正在忙着破坏,抢摘葡萄,犹如散兵游勇,毫无纪律,又无秩序,乱糟糟的一窝胡蜂。军旗簇幡扔了一地,军鼓打穿了鼓皮,鼓身装满了葡萄,号兵没了军号,背上背着一捆捆的葡萄枝。修士见状,怒从心头起,恶向胆边生,猛地冲了上去,使出浑身解数,十八般武艺,左砍右杀,打得敌人哭爹喊娘,屁滚尿流,躺倒一地。

有的敌人脑袋开了花,有的断胳膊缺腿,有的脖断颈歪,有的折了腰,有的断了鼻,有的打瞎了眼,有的没了下巴,有的没了门牙,有的断了肩胛,有的裂了骨,有的脱了臼……

有的吓得屁滚尿流,抱头鼠窜,只管往葡萄架深处钻。修士追上前去,或捅破他的背脊,或打折他的腰,犹如棒打落水狗一般。

有的撒腿便跑,但一棒下去,脑袋开了瓢。

有的爬上树,一棍子捅上去,插进肛门里,疼得哇哇乱号。

有的认出修士,原是旧相识,只好大声求饶:“嘿!约翰修士,好朋友,约翰兄弟,我愿投降!”

“此时投降,为时晚矣,”修士答曰,“还是同你的伙伴一起见鬼去吧。”

说着,修士便一棍下去,让他丢了性命。

也有个别不怕死的,竟然负隅顽抗。修士便抖擞精神,砍杀劈斩,轮番使用;有的被戳穿心肺,有的被刺穿肚腹,有的被挑出肠子,有的被棒击了命根子……真个是,杀得个天昏地暗,尸横遍野。

有的哭喊:“圣巴尔伯!”

有的便叫:“圣乔治!”

有的呼叫:“圣尼图什!”

有的哀告:“吉诺圣母!洛莱特圣母!福音圣母!里维埃圣母!

还有的哀求圣雅各

有的竟乞求尚贝里的圣寿衣。但是,这件圣寿衣其实在三个月后便被烧得一丝不剩。

有的则恳求喀杜因

有的还求救于昂热的圣约翰。

有的乞求桑忒斯的圣欧忒罗普,或施侬的圣梅姆、康德斯的圣马丁、西奈斯的圣克鲁欧、雅弗罗塞的圣骸骨,以及其他许许多多的大大小小的圣人神明。

有的没吭一声便死去,有的说着话保了一条命,有的垂死之际叨叨个没完,有的咽了气好像还在嘟囔点啥。

有的大呼小叫:“忏悔!忏悔!我忏悔!我主慈悲,拯救我灵魂!”

伤者鬼哭狼嚎,被修道院院长听到,赶紧领着一帮教士跑过来查看。只见满葡萄园内横七竖八地躺着的全是人,全都身受重伤,奄奄一息,便替其中的一部分人做了忏悔。在老教士们为重伤者做忏悔时,一帮小教士则找到约翰修士,问他可要帮忙。约翰修士便让他们将倒伏在地的那帮贼兵的脖子割断。小教士们得令,连忙脱去长袍,随手扔在一旁的葡萄棚上,动手去割那帮家伙的喉咙。他们所用的是何种兵器,你们知否?是一种镰刀,类似修枝剪叶的月牙刀,我们家乡的孩子们常用这种刀来剥离胡桃。

这之后,约翰修士便提着长柄棠木十字架到了被敌兵弄开的院墙豁口。有几个小教士捡起敌人的旗幡,弄到自己的屋里,准备用来吊袜带。有的做过忏悔的伤兵,正想从豁口逃之夭夭,便让修士发现,一棍一个,全给打死了,还说道:“他们已做过忏悔,获得天主宽恕,天堂之路笔直一条,送他们上天,了却他们的心愿了!”

经过我们英勇的修士的奋力作战,闯入修道院的贼兵被斩杀殆尽,总计一万三千六百二十二人,无一幸免,当然,这并不包括妇女和儿童。

武功诗《爱蒙四子》中有位隐修士,名为摩吉士,骁勇善战,勇武非常,手提棍棒,竟将萨拉逊打得落荒而逃,但是,若是与手持长柄棠木十字架杀敌的约翰修士相比,那就小巫见大巫了。

  1. “安多莫尔”意为“贵族青年骑士”。
  2. 此句为拉丁语音译,意为“敌人来袭休要怕”。
  3. 天主教中有些教派称教士为“先生”。
  4. 圣多玛即坎特伯雷大主教多玛·贝盖德,1164年,在英国王权与教会纷争中,被王权分子所杀。
  5. 圣巴尔伯系炮手的主保圣人。
  6. 圣乔治为骑士的主保圣人。
  7. 圣尼图什系虚构圣人,为民间所常用,意为“惹不起”。
  8. 以上皆为朝圣之地。
  9. 圣雅各系指贡波斯泰尔的那位圣雅各,中世纪时颇负盛名。
  10. 尚贝里为法国东部的一个省会,1532年,当地教堂保存的圣徒遗物匣遭火焚,圣寿衣被烧掉。
  11. 喀杜因为佩日拉克附近的一个有名的修道院。
  12. 以上皆为作者家乡施农附近的地方。
  13. 镰刀实为弯形,此处系反话,指天堂之路并不笔直。
  14. 《爱蒙四子》系法国中世纪史诗《武功歌》中的一篇,后面所说的摩吉士系爱蒙四兄弟的表哥。

上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号