正文

3. 破阵子·湖上西风斜日

珠玉词 作者:[宋] 晏殊 著,全丽娜 译


3. 破阵子·湖上西风斜日

湖上西风斜日,荷花落尽红英。金菊满丛珠颗细,海燕辞巢翅羽轻。年年岁岁情。

美酒一杯新熟,高歌数阕堪听。不向尊前同一醉,可奈光阴似水声。迢迢去未停。

【注释】

斜日:夕阳。

珠颗:指花蕊。

海燕:燕子。古人认为燕子是从南方渡海而来。

辞巢:秋天燕子离开北方去往南方。

新熟:酒刚酿好。

尊前:酒杯前。

迢迢:很远的样子。

【译文】

湖上西风吹来,夕阳西下,荷花都凋谢了。金黄色的菊花丛生,花蕊微细。燕子离开巢穴,轻轻展开翅膀。一年年,一岁岁,都是情意。

刚酿好的美酒斟满一杯,可以高声唱几首曲子听听。喝着酒一起醉去,才发觉光阴似水流。就那样迢迢远去不停留。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号