简体版再版序
用细节把日子过成诗
华文嘱我重写一篇序文的隔天,我给妈妈班的学员上了一整天的课。
早上下厨实作了几道菜、讨论厨艺与整理生活的概念;用餐后,我们一起沉浸在几则诗文的探讨中。
下课前,阴雨日的天光已尽收,玻璃窗外的庭院灯映在白色落地窗的玻璃上。淋着雨的灯,一盏盏晶莹剔透。讲书时,我忽一抬头,眼前那条汉白玉长桌上,一排正奋笔疾书的妈妈们,各自醉心文字的影像,好美!
一种绝不会用“漂亮”,而只想用“美”来形容的神情,从一张张平静的脸上,不带声息地漫步而出;我独自享受了那股看见美丽的喜悦之后,感叹自己日子里的诗意,全是生活与他人的赠予!
这本原名为“漫步生活”的杂记,北京时代华文书局出版时,为她更名成《用细节把日子过成诗》。起先,我是带点诧异的,感觉这么文艺的书名,是不是会让读者误以为我理想的生活绝美飘逸?而静观实际,日子与我的关系却永远是那样的时碾时、日轧日,一点都不曾有过“轻”与“松”的。我汗颜这样的内容,可以用“诗意”为书名吗?那美好有如书签、卡片中以漂亮字体印上的摘句,适合用来为我的生活状形吗?
然而,在一年年的四季更替,一年年的人事变化之后,我突然对这本书的新名字起了一种深思与同感。假如,“诗”所代表的:
是从繁乱中凝练出属于自己的意义,
是一个人发自内心跟生活的和歌,
是情不自禁动手修缮内心生活的芜杂与空洞;
那么,这本书虽非刻意以诗为律,却也的确在且行且歌中珍惜了生活。于是,我宽容地对自己说,这些不尽优雅细致的生活韵,或许勉强可以说是一本日子诗。