海螺
——给纳达丽妲·希美奈恩
[西班牙]费德里科·加西亚·洛尔迦|戴望舒 译
他们带给我一个海螺。
它里面在讴歌
一幅海图。
我的心儿
涨满了水波,
暗如影,亮如银,
小鱼儿游了许多。
他们带给我一个海螺。
■ 费德里科·加西亚·洛尔迦(1898—1936),西班牙著名诗人,同时还是一名作曲家和演奏家。《诗集》《深歌集》《最初的歌集》《诗人在纽约》等都是他的代表作品。
■ 这是礼尚往来的“回赠”小诗。一个小小的海螺,仿佛可以让孩子听到大海的喧哗,看到波光荡漾之下一群群自由自在的小鱼儿。而诗人怀着纯净而真挚的心情写下的小诗,也像是送给我们的一个“海螺”,仿佛借此可以听到他内心的轻盈畅快。孩子们之间互赠小小的礼物,也能带来这样的欣喜,平凡无奇的小物件能够寄托纯粹的友情。
[美国]奥拉·路易斯·怀特《坐着的少女与远处的马车·启程》