正文

“这可是真的?如果我死去,躺倒”

英国历代诗歌选(下) 作者:(英)托马斯·胡德 等


“这可是真的?如果我死去,躺倒”

(葡萄牙人十四行诗第二十三首)

这可是真的?如果我死去,躺倒,

你会因为失去我而失魄丧魂?

如果阴湿的墓穴盖在我头顶,

你会觉得阳光下也寒冷,萧条?

读到你信上这样的想头,我感到

意外的激动,亲爱的。我是你的人,

但……就这样贵重?我两手颤动,

能为你斟酒?这样,我的心就丢掉

死亡的梦想,重新同生命融合。

亲爱的,爱我,看着我,呵我,用热气!

聪明的小姐为了爱而舍弃财货,

降低身份,不认为悖理;为了你,

我也把坟墓放弃,把我对天国

美妙的想象换成载你的大地!


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号