苌楚[1]
隰有苌楚[2]
猗傩其枝[3]
夭之沃沃
乐我无知[4]
隰有苌楚
猗傩其华
夭之沃沃
乐我无家
隰有苌楚
猗傩其实
夭之沃沃
乐我无室
无家无室
乐我有子
[1]见《桧风·隰有苌楚》。
[2]《卫风·氓》:“淇则有岸,隰则有泮。”《传疏》:“隰者下湿有阪,犹淇水之有岸也。”苌楚,羊桃,叶长而狭,华紫赤色,其枝茎弱,过一尺引蔓于草上。
[3]猗傩(enuó),华实美盛,枝条柔顺。
[4]夭,草木之方长未成者。沃沃,肥美。《集传》:“光泽貌。”知,配偶。《通释》:“《笺》训知为匹,与下章‘无室’‘无家’同义。”