薛昭蕴
浣溪沙
◎薛昭蕴
红蓼渡头秋正雨①,印沙鸥迹自成行。整鬟飘袖野风香②。
不语含颦深浦里③,几回愁煞棹船郎。燕归帆尽水茫茫。
【注释】
①蓼(liǎo):水蓼。生于水边,花白色或浅红色。②整鬟:梳理头发。③含颦(pín):愁眉不展。浦:水滨。
【译文】
开着红色蓼花的渡头正下着秋雨,印着沙鸥的足迹自成行列。整理着发髻,两袖飘摆,风吹来一阵野花清香。
她脉脉无语,双眉微敛,凝望着远远的水滨,几次愁极了那棹船郎。飞燕归巢,千帆过尽,只剩一片茫茫秋水。
【赏析】
这首词写的是一位女子野渡盼人的场景。
“红蓼渡头秋正雨,印沙鸥迹自成行”,这两句写景,点明送别地点、节令以及天气。这两句通过对景物的描写渲染出一片凄清之境。
“整鬟飘袖野风香”,第三句人物出场。“整鬟飘袖”暗示这是一个风姿优雅的女子。“野风香”,野风飘香,不知是花香还是衣香,这三字将人融进自然,隐约描绘出女主人公清新脱尘的神韵。
“不语含颦深浦里”,正面描写女子神态:她默默无语,双眉微敛,似怀着满腔心事。
词人没有接着叙写女子怀揣着何种心事,而是将笔锋转至棹船郎上来:“几回愁煞棹船郎。”那女子的“含颦”如何会“愁煞棹船郎”呢?其实这是一幅野渡盼人图,只有站在棹船郎的角度才能看得明白。所以这棹船郎指的是词人自己,而“愁煞”前冠以“几回”说明该女子不止一次于这渡头盼望夫君归来了。可是她直盼到“燕归帆尽水茫茫”,也没有盼回丈夫。“燕归帆尽”乃是黄昏之景,说明女子整整盼望了一天。“水茫茫”,她眼前帆船已尽,只剩秋水茫茫,今天的希望又落空了。
⊙作者简介⊙
薛昭蕴,河东(治所在今山西永济蒲州镇)人。王衍时,官至侍郎。唐薛存诚的后代,孙光宪《北梦琐言》作薛昭纬,并说其恃才傲物,有父风。每入朝,弄笏而行,旁若无人。又好唱《浣溪沙》词。《花间集》录存其词十九首。