正文

言怀

牡丹亭选译(修订版) 作者:卓连营 译注


言怀

本出原是第二出。男主角初次登场,先自报身世、遭遇,后借说梦来抒发自己的情怀。戏文不长,但却写得很有声势。其中淡淡数笔述梦,即点出全剧剧情的核心,又与后文杜丽娘的伤春入梦遥相暗合,且有详略之妙。至于追述剧中人的家世,如柳梦梅的先祖是柳宗元,韩子才是韩愈的后代等,是明清传奇的惯用手法,也是剧作者借作话柄,抒写自身的感慨。

【真珠帘】(生上)河东旧族[1]、柳氏名门最[2]。论星宿,连张带鬼[3]。几叶到寒儒[4],受雨打风吹。谩说书中能富贵[5],颜如玉[6],和黄金那里。贫薄把人灰,且养就这浩然之气[7]

【鹧鸪天】刮尽鲸鳌背上霜[8],寒儒偏喜住炎方[9]。凭依造化三分福[10],绍接诗书一脉香[11]。能凿壁,会悬梁[12],偷天妙手绣文章[13]。必须砍得蟾宫桂[14],始信人间玉斧长。小生姓柳,名梦梅,表字春卿。原系唐朝柳州司马柳宗元之后[15],留家岭南[16]。父亲朝散之职,母亲县君之封[17]。(叹介)所恨俺自小孤单,生事微渺。喜的是今日成人长大,二十过头,志慧聪明,三场得手[18]。只恨未遭时势,不免饥寒。赖有始祖柳州公,带下郭橐驼[19],柳州衙舍[20],栽接花果。橐驼遗下一个驼孙,也跟随俺广州种树,相依过活。虽然如此,不是男儿结果之场[21],每日情思昏昏,忽然半月之前,做下一梦。梦到一园,梅花树下,立著个美人,不长不短[22],如送如迎。说道:“柳生、柳生,遇俺方有姻缘之分[23],发迹之期。”因此改名梦梅,春卿为字。正是:梦短梦长俱是梦,年来年去是何年!

【九回肠】[解三醒]虽则俺改名换字,俏魂儿未卜先知[24]。定佳期盼煞蟾宫桂[25],柳梦梅不卖查梨[26]。还则怕嫦娥妒色花颓气[27],等得俺梅子酸心柳皱眉[28],浑如醉。[三学士]无萤凿遍了邻家壁[29],甚东墙不许人窥[30]!有一日春光暗度黄金柳,雪意冲开了白玉梅。[急三枪]那时节走马在章台内[31],丝儿翠,笼定个百花魁[32]

虽然这般说,有个朋友韩子才,是韩昌黎之后[33],寄居赵佗王台[34]。他虽是香火秀才[35],却有些谈吐,不免随喜一会[36]

门前梅柳烂春晖,(张窈窈)

梦见君王觉后疑。(王昌龄)

心似百花开未得,(曹松)

托身须上万年枝[37]。(韩偓)

【翻译】

[柳梦梅上]

柳梦梅:(唱)

河东望族,

我柳氏名门称最。

论星宿分野,

与张相应,更连着鬼。

几代更迭,成寒儒,

饱受雨打风吹。

说什么读书能富贵,

哪里有颜如玉、黄金堆。

贫困潦倒人已灰,

且培养这浩然气。

(念)未占鳌头获鳌霜,寒士偏喜住炎方。凭依造化三分福,接续诗书一脉香。能凿壁,会悬梁,以偷天妙手绣成文章。须砍下蟾宫桂,才信人间玉斧长。(白)小生姓柳,名梦梅,字春卿。原是唐朝柳州司马柳宗元的后裔,从那以后就居住岭南。父亲曾官至朝散大夫,母亲亦受封县君。[叹息]只可惜我自小孤单,生计艰难。可喜的是今日长大成人,二十已过,聪明智慧,乡试三场得中。只可惜未逢机遇,不免饥寒。幸亏始祖柳州公,带了个仆从郭橐驼,在柳州衙舍,种植花果。他留下一个驼孙,也跟随我来到广州种树,彼此相依,聊以存活。虽然如此,到底不是男儿终身结果。是以每日里情思恍惚。忽然于半月之前,做下一个梦。梦到一座花园,在梅花树下,站着个美丽女子,身材不长不短,对我如送如迎。说道:“柳生,柳生,遇到我你才有姻缘之分,发迹之期。”因此改名梦梅,春卿为字。正是:梦短梦长俱是梦,年来年去是何年!

(唱)虽则我改名换字,

那俏魂儿想必能未卜先知;

然而呵,定佳期急盼着折桂蟾宫,

柳梦梅绝不会叫卖查梨。

又只怕嫦娥嫉妒害得花儿颓气,

等得我梅子心酸柳皱眉,

如痴如醉,

无萤可捕我只得凿遍了邻家壁,

说什么东墙处子不许人窥!

有一日春光暗染柳枝成嫩黄,

雪意冲得白玉梅花开,

那时节我走马在章台内,

手执着丝鞭儿翠,

伞底下罩着个百花魁。

(白)虽说如此,有个朋友叫韩子才,是韩昌黎的后代,现寄居在越王台。他虽是个香火秀才,谈吐却颇为不俗,不免到他那里去游览一番。

门前梅柳烂春辉,梦见君王觉后疑。

心似百花开未得,托身须上万年枝。


注释

[1]河东:郡名;其地属今山西省。柳姓是河东郡的大族。旧族:即望族、大姓。

[2]名门最:在名门中数第一。

[3]“论星宿”二句:张、鬼均为二十八星宿之一。古人将二十八宿的各宿均与地面某一区域相互对应,称某地为某星宿的“分野”。张宿的分野为河东,鬼宿的分野为雍州,与河东相邻。全句用星宿来说明河东所处的方位。

[4]几叶:几代。寒儒:寒士,贫寒的读书人。

[5]谩说:枉说,说什么。

[6]颜如玉:美女。

[7]浩然之气:正大刚直之气。语出《孟子》。

[8]“刮尽”句:欲占鳌头,却把鳌背的霜都刮了下来。意为未能考取状元,反而更加贫寒。鲸鳌,泛指鳌,旧时以占鳌头比喻中状元。霜,喻贫寒。

[9]炎方:泛指南方。

[10]造化:自然的创造化育。这里特指幸运、运气。

[11]绍接:接续。

[12]能凿壁,会悬梁:形容读书刻苦。此处用汉代匡衡凿墙取光以读书、孙敬系发于梁发愤用功的典故。

[13]偷天妙手:形容手段高强。此处指高超的写作才能。

[14]砍得蟾宫桂:折取月宫的桂枝。古代用蟾宫折桂比喻科举高中。

[15]柳宗元:唐代著名文学家,河东人,曾任永州司马、柳州刺史。

[16]岭南:唐代岭南道,治所在广州。

[17]朝散:朝散大夫,官名;县君:唐制五品官的母亲、妻子可受封为县君。

[18]三场:古代科举考试中的乡试、会试均分三场进行,这里专指乡试,通过者就成为举人;得手:得心应手,意即通过考试。

[19]郭橐驼:柳宗元有一篇寓言体散文《种树郭橐驼传》,讲述长安西丰乐乡有一驼背人郭橐驼,颇精于种植之道,远近闻名。橐(tuó驼)驼,本指骆驼,因姓郭的是个驼背,所以有此绰号。这里作者将其人改为柳宗元的家仆。

[20]衙舍:犹言官署内宅。

[21]结果之场:终生追求的目标,意即前程、奔头。

[22]不长不短:形容身材适中。

[23]姻缘之分:婚姻的缘分。

[24]俏魂儿:此处指梦中的美人。

[25]盼煞:亟盼,焦急地等待。

[26]不卖查梨:查梨,一种似梨而味涩的果子。“卖查梨”指语言不实。小贩叫卖查梨,夸说如何美味。不卖查梨,比喻不说大话。

[27]颓气:丧气、衰败,这里指花枯萎。

[28]梅子酸心柳皱眉:心情急迫状;梅、柳与剧中人物姓名暗合。

[29]萤:晋代车胤家贫无灯遂囊装萤火虫借以照明读书。这里是与匡衡凿壁的典故混用。

[30]东墙:从上句“邻家壁”引起,有双关意。《孟子·告子》有“逾东家墙而搂其处子”句。窥:窥视,偷看。

[31]章台:宫名,战国时建,在陕西长安县故城西南隅。这里泛指京城内繁华处所。走马章台,意指考中状元,夸官游街。

[32]“丝儿”二句:据《南渡宫禁典仪》,宋理宗时周汉国公主出嫁,驸马谢恩后,手执丝鞭,张三檐伞,教坊乐部五十人前导,与公主共还驸马府。此处暗用这一典故隐喻自己与声势显赫的女方结婚。丝儿,指丝鞭。笼,笼罩,指新娘笼罩在三檐伞之类的伞儿下。百花魁,指新娘极美,犹如百花的魁首。

[33]韩昌黎:唐代著名文学家韩愈,字退之,郡望昌黎,世称韩昌黎。

[34]赵佗王台:即越王台,在今广州越秀山上。

[35]香火秀才:古时,“圣贤”的后裔可以不经考试而被赐名秀才,来照管先祖的祠庙祭祀,俗称香火秀才。

[36]随喜:佛语称随人为善为“随喜”,此指游览寺院。

[37]“门前”四句:分别引自唐人张窈窈、王昌龄、曹松、韩偓的诗篇。像这样地把唐人诗句集合在一起,称为“集唐”。以下每出末都有类似情况,除有特殊需要外,一般不再出注。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号