清平乐
冯延巳
雨晴烟晚,绿水新池满。双燕飞来垂柳院,小阁画帘高卷。
黄昏独倚朱阑【1】,西南新月眉弯。砌下落花风起,罗衣特地春寒【2】。
【注释】
【1】朱阑:红色栏杆。【2】特地:特别,异常。
【译文】
雨后初晴,傍晚淡烟弥漫,碧绿的春水涨满新池。双燕飞回柳树低垂的庭院,小小的阁楼里画帘高高卷起。
黄昏时独自倚着朱栏,西南天空挂着一弯如眉的新月。台阶上的落花随风飞舞,罗衣显得格外寒冷。
【赏析】
这是一首抒写闺情的词作。
上片写晚春之景。“雨晴烟晚,绿水新池满”,一个“晚”字点名时间;“绿水”二字交代节候——此时正值春天。这两句乃是写寻常春景:雨后放晴,夕阳西下,远山近郭笼罩在一片烟霭之中,暮色中但见新池绿水盈盈。
在这片生机盎然的春景之中,女主人公忽见“双燕飞来垂柳院”。深居幽闺的少妇看到燕子双双飞来会做何感想呢?词人没有明说,只说“小阁画帘高卷”,女主人公高卷画帘为的是让燕子飞入绣户栖宿。她这一个无声的动作,蕴含着她微妙的情思。此时她幽居独处,多么羡慕那成双归巢的燕子,又是多么怨恨离人的不归啊。
下片以女主人公为中心,描绘出她孤独凄苦的处境。“黄昏独倚朱阑”,上片之景原来都为女主人公独倚栏所见。“黄昏”对应上片的“晚”,“独倚”与上片“双飞”对举,点明她的孤单处境。那么,她黄昏倚栏是为了眺望远景吗?自然不是,黄昏时分,大地一片模糊,还能看些什么呢,她是在盼望远人归来。“西南新月眉弯”,月出于东而落于西,她自黄昏倚栏,直到月色偏西,可见其倚栏之久,盼望之切。
“砌下落花风起,罗衣特地春寒”,她痴痴凝望着远方,也不知时间过去了多久,直到夜风卷起阶前的落花,拂动她的罗衣时,她才感到春寒袭人。“落花风起”既写暮春之景,又含伤春意味。“特地”意为格外、特别。末句一个“寒”字,既是天寒,更指心寒,它以千钧之力为全篇做了一个收束。