玫 瑰
(1815)
我的玫瑰在哪儿,
我们的朋友们?
啊!玫瑰早已凋零,
这朝霞的幼女。
不要说:
青春也将如此凋败。
不要说:
这就是人生的欢乐!
请帮我转告玫瑰:
别了,我多么为它怜惜!
请为我指明:
百合花的家乡。
正文
玫 瑰
曾有一个人爱我如生命:普希金经典文选 作者:(俄罗斯)普希金 著 肖子维 译
(1815)
我的玫瑰在哪儿,
我们的朋友们?
啊!玫瑰早已凋零,
这朝霞的幼女。
不要说:
青春也将如此凋败。
不要说:
这就是人生的欢乐!
请帮我转告玫瑰:
别了,我多么为它怜惜!
请为我指明:
百合花的家乡。