正文

第2部分(3)

悉尼:一个作家的返乡之旅 作者:(澳)彼得·凯瑞


这样萨莎就跟他去了,很快,两个人就回来了,萨莎找回了丢掉的车,链条被切断了,垂在下面,其他的部件都还完整。

萨莎就去泡茶,我们三人就坐在厨房的桌子边闲聊了一会儿,萨莎对他说,真是太感谢你了。当然我对这件事很好奇,但他们两个都没有解释,所以我就问是怎么回事。

这样的,萨莎说,巴里带我去了一个停车场,就在这条路的前面,那地下室里堆满了车子。

是这样,巴里说,是塞满了车。

萨莎继续说道,然后,巴里就说,这是你前天晚上丢的车,推回去吧。

我是这么说的,巴里说,就是我的原话。

萨莎说,于是我就问,为什么你把车送回来?

我说,巴里笑了,连续丢了两辆车,运气太坏了。

萨莎又说,我就接着问,这样说来另一辆也是你拿的?他说是的,我就又问,那你为什么把这一辆送回来?

因为,巴里·威廉斯一边在我厨房桌子上喝着茶,一边说,市场上的车太多了,卖不了,况且,她丢了两辆。

我看了看萨莎,她只是耸了耸肩膀,后来我发现,她唯一的烦恼就是,要回来的这辆偏偏是投了保的那辆。

但我很不舒服,乔迪说,所以就对巴里·威廉斯说,是什么让你觉得我不会把这事报告给警察?

我这样问他好像有点震惊。为什么你要那样做呢?你已经要回了车了,而且,我们正坐在这里,愉快地喝茶。退一步说,那样做对你没有一点儿好处。

但这太荒唐了。

好吧,你高兴的话就去报告警察吧,老兄,我只是告诉你,这对你没有什么好处。

总之,他很平静,还慢慢地喝完了茶,离开时还和我握了手,祝我好运。我猜,是祝我在跟警察打交道时有好运。

他一走,我就打电话给帕丁顿警察局,他们说自己是穿制服的警察,不负责办案,我最好跟侦探讲,然后就给了我另一个号码。

花了很长时间才打通那个侦探的电话,最后一个男的接了电话。他好像不太感兴趣,就说有人会打电话过来处理这事。

什么时候?今晚?明天?

不知道,总之会有人打过来。

但只有我把电话打回去,从没有接到谁打回来过。那对我一点儿好处都没有,我要是接通了一个侦探的电话,结果总是找错了人。

后来我就暂时把这事搁下了,大概六个月后我又打电话过去,但我还是没办法让他们对这事提起兴趣来。

后来,有一次我走在帕丁顿的一条街上,刚好碰到了巴里·威廉斯,我说,嗨,在这儿干吗呢?

他说,哦,我们在拆这个篱笆墙,这是一面青石墙,看起来真不错,真是一面漂亮的墙。

你要把它搬走?

是的。

为什么?

有佣金。

佣金?

是的,墙的主人去度假了,有人想要这个墙,出了佣金,我们正帮他搬走。

后来,乔迪说,有个酒会在东部郊区举行,房子很漂亮,还有枝形吊灯,那家人也姓威廉斯,我就对朋友维多利亚说,这家人该不会和巴里·威廉斯有什么关系吧。

他们是一家人,这是他父母的房子。

她话音刚落,乔迪说,我就看到巴里·威廉斯从人群里出来了。就是那个巴里·威廉斯?他可是帕丁顿的大骗子。是的,维多利亚说,他在克兰布鲁克上的学,他和某某某都是同学,她一口气说了一大堆富人的名字。

但他怎么成了贼?

嘘。

巴里看到了我们,乔迪说,就走了过来,吻了一下维多利亚的面颊,握了一下我的手,好像老朋友一样。非常奇怪,我们的确像是老朋友,这就是悉尼,我们紧紧联系在一起。

如果你把这本书写成了关于乔迪·莱文森那种雅皮士的书,谢里登说,你怎么能指望别人严肃对待你的书——他甚至都不是悉尼人。

他在悉尼住了二十五年了。

哦,算了吧,他开的可是法拉利。

那是一辆法拉利的迪诺。你知道那是多少年以前?

不要听起来像个卖车的,谢里登一边说,一边沿着玛加朗山谷开着那辆旧奔驰,他开什么车管我屁事。

他以前是我的律师,现在?是。那样的话,你会慢慢了解一个人,我遇到过的人中,他是最正派、最公正的一个。

他是个势利小人。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号