正文

传播东方文化

杨澜奥运高端访谈 作者:杨澜


随着自身社会影响力的日渐扩展,成龙也在不断地去影响与改变西方对待中国文化的看法。正如他在刚刚上映的《 功夫之王 》中饰演的那个亦师亦友的鲁彦一样,成龙也在将更多的东方价值观带入西方主流认知体系中。

杨 澜:这次《 功夫之王 》好像你和李连杰有特别要求,你们俩来选的这个导演,除了一般导演具有的这种常备的技能之外,你们是不是也会特别要求他这个导演对中国文化有这种理解?

成 龙:第一,他很喜欢中国文化,就是喜欢它,第二,老婆也是中国人。

杨 澜:是孔子第几十代孙女。

成 龙:讲国语英文很好,他本身在北京也买了房子,而且他是拍卡通片的,他是《 狮子王 》的导演。那我第一就喜欢他,就因为这个原因,而且他那种电影很不合逻辑的,什么孙悟空见醉拳,又和八仙打。

杨 澜:反正把中国神话里这些人物都搞在一起。

成 龙:本来玉皇大帝还是反派的,我说你不行呀,但是后来李连杰跟他们讲了,不如就小孩发梦吧,你一发梦了,你就可以什么都行了。

杨 澜:有时候就因为他拍得乱七八糟,人们才觉得能接受。

成 龙:你看《 花木兰 》,我们怎么拍都是在这边,迪斯尼一拍就全世界,还最卖座,迪斯尼在亚洲来讲,《 花木兰 》是最卖座的电影,我还帮他免费配音,为什么?我希望他们多拍我们的中国文化,利用他们的那种影响力打到外国去,令多一点的人知道我们中国文化。现在我们中国没有出过门的小孩子一讲哈里波特,“耶,哈里波特!”一讲亚瑟王,“啊,亚瑟王!”讲什么外国人的我们都知道,可我在外面讲楚霸王没人知道,我在外面讲《 红楼梦 》没有人知道。为什么?

杨 澜:那你郁闷吗?

成 龙:当然闷。我就是说,为什么人家东西我们都知道,我们东西他们不知道?如果他们都知道,我们有多少东西可以拍呀!梁山泊、一百零八将,哇,太多东西拍了。

杨 澜:所以你这两年也会有这样很强烈的感受。

成 龙:当然有。

杨 澜:所以你会不会觉得过去有一种形单影只的感觉,就是人们谈到中国文化的时候,可能就成龙,很少几个名字是人家( 知道 )。会不会觉得自己一直是很孤单的?

成 龙:以前是老是拿我当例子,我讲一点话他们就,噢,孔夫子云,其实是取笑我们,你们孔夫子又讲什么了。现在已经不会了,我知道很多将领都看孙子兵法,很多人在学我们中文,现在我们中国人已经不同了,现在我们中国已经是泱泱大国了。

杨 澜:所以你在电影里也开始担任这种教父一样的角色,你拍了这么多功夫的电影,有没有试图拍中国功夫背后层面的片子?

成 龙:有很多,就跟他讲我们的功夫永远是受保护的。尽量把中国的文化交给他们,不管是言行举止,吃饭呢,礼貌呢,往往都会在电影上面教他们。我觉得做艺人,导演对社会有一种责任感。就是让很多人知道,往往我们的对立跟斟酌就是文化的不同,如果大家文化上能够相互了解,那很多矛盾就会平息掉了。我相信我们有这个责任。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号