正文

日本人所说的“不讲礼仪”的意思

日本人与中国人 作者:(日)陈舜臣


在场的一位新加坡华侨采购商插嘴道——

昨天生意伙伴请我去了料亭1,那到底是不是吃东西的地方啊?……至少我就没吃好,漂亮的盘子里盛着少得可怜的食物……这也就算了,那里的氛围根本不像是吃东西的地方。让人一直紧张,太干净了,我老担心洒一滴汤、滴一滴酒。日本人是不是很难放松?做生意也是这样,一直绷着神经,我也感觉到了。我老担心会不会把神经绷断了。您不这样认为吗?

我来回答——

日本人的紧张癖是众所周知的,他们也半自嘲半自豪地称自己是紧张民族。

当然,日本人要是老绷着神经,也会受不了。所以,他们有时会瞎闹,以此来补偿,这在中国是看不到的。这叫做“不讲礼仪”,在中国的词汇里,找不到相对应的词,只好边说明边翻译。

也就是说,“不讲礼仪”是日本有而中国没有的东西中的一种,是显示日中两国国民性格差异的一个关键词。中国没有这个词,大概是因为不用专门造这么一个词,中国人平时就很放松。在日本以前的高中里,就有一个瞎闹的风俗,叫做“风暴”,这在中国学生宿舍是看不到的。

日本的料亭,中国人确实受不了。不光是榻榻米坐不惯,如你所说,有种紧张的气氛,让人时刻担心会洒汤滴酒。是啊,在中国吃饭,最后肯定是汤酒洒了,饭桌乱了,一幅捧着肚子心满意足的景象。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号