异地人群相互沟通的交流之上选,虽然说是文字形式的书信,但在传统时代,下层民众中有很多人是文盲,他们不识字,因此,有的就以“画信”(在信纸上画些图画)来表达自己的情感,或者传达某种信息。
譬如,在福建沿海,以前有许多人外出谋生,尤其是前往南洋(东南亚)一带的人相当之多,故而在福建沿海的不少地方,都流传着“画信”的故事。如福清县,就流传着《阿秀巧识奇信》的故事。这个故事说的是福建省福清县海口镇有一对恩爱夫妻,丈夫叫阿明,妻子叫阿秀。阿明前往新加坡谋生,在当地割橡胶、拉黄包车和做苦工。到春节时,他将平日积攒下来的一百块大洋,拜托一位叫陈三的人兑成银行汇单带回唐山,并且附了一封信,交给自己的妻子阿秀。陈三接到汇单和书信后,心里暗想:“这个阿明分明是个文盲,怎么还会写信,真是笑话!”他悄悄地将信打开一看,却发现里面只是画了一些乌龟王八和狗,顿时就起了贪念,到福清时,便只交给阿秀五十块大洋。没有想到,阿秀拆信后,看到信中画有四只狗和八头鳖,很快猜出阿明寄回的应为一百块大洋,而非五十块。她的理由是——在福清方言中,“狗”与九同音,“鳖”与八的发音相近,四只狗为四九三十六,八头鳖则是八八六十四,三十六加六十四,正好是一百元。听到阿秀的这番剖析,陈三只好乖乖地交出另外的五十块大洋。
这些“画信”,类似于一种猜谜,或者说是一种暗号,显然,只有恩爱夫妻心心相印,或是朋友之间的约定俗成,这样的“画信”才有意义,才有可能得以正确的解读。
除了下层民众的“画信”之外,有时,画信也是标新立异的情感表达方式。据说曾经有一个女郎,给她的相好写信,信的开头一个字都没有,只是先画一个圈,再画一个套圈,再连续画几个圈,再画一个圈,再画两个圈,再画一个完整的圈,再画一半的圆圈,最后是画无数的小圈。看到这样的一个“画信”,有一位好事者就题了一首词:
相思欲寄从何寄,画个圈儿替;
话在圈儿外,心在圈儿里。
我密密加圈,你须密密知侬意。
单圈儿是我,双圈儿是你,
整圈儿是团圆,破圈是别离。
还有那说不尽的相思,把一路圈儿圈到底。
这种“画信”的方式,除了标新立异之外,原本是无奈的选择。因为与前揭以实物表达情感的方式一样,也极易产生歧义,而白纸黑字的书信,显然更受世人的信赖。