“你认识一个叫马诺洛?圣地亚哥的人吗?”我问。
“他被杀了,”她说。
她的声音中有一种奇怪的节奏,好像在念剧本。
“但你过去认识他?”
“是的,认识。”
“你们是情侣?”
“暂时不是。”
“暂时不是?”
“我们的关系,”她说,“是柏拉图式的。”
我把目光移向人行道,然后又移向街那边。感觉好些了。我并不真的在乎谋杀案本身,或者凶手是谁。我只想知道马诺洛?圣地亚哥的情况。
“你知道圣地亚哥先生的住处吗?”
“对不起,不知道。”
“你们俩是怎么认识的?”
“在大街上认识的。他主动过来招呼我。”
“就那样?他从大街上径直向你走过来?”
“对,”她说。
“然后呢?”
“他问我是否愿意喝杯咖啡。”
“你同意了?”
“是的。”
我冒险又看了她一眼。的确漂亮。黝黑的皮肤,露出肚皮的服装……真要命。“你总这样吗?”我问。
“哪样?”
“碰到陌生人邀请喝咖啡就接受?”
这句话好像让她觉得很好玩。“科普兰先生,我有什么必要向你解释我的行为吗?”
“没有。”
她没说什么。
我说:“我们需要更多地了解有关圣地亚哥先生的情况。”
“可惜我不知道。”
“尽管问这些问题可能有超越我的行事原则的风险,”我说,“但我仍然有些不理解。”
“理解什么?”
“一定随时都有男人和你邂逅吧?”我说。
她脸上露出狡黠和会心的笑容。“科普兰先生,你太恭维我了。谢谢。”
我想了想这句话。“那你为什么和他一起喝咖啡?”
“这有关系吗?”
“这也许可以让我了解到一些关于他的事情。”
“我想像不出来。举个例,假设我告诉你说我发现他长得帅。这有用吗?”
“你发现了吗?”
“发现什么?发现他长得帅?”她又笑了笑。右眼中闪出一丝不解的神情。“听上去你好像妒忌了。”
“辛格女士?”
“嗯?”
“我在调查一桩谋杀案。所以,我们现在也许应该停止玩智力游戏了。”
“你认为可以吗?”她妩媚地把头发向后拂了拂。我没受影响。“嗯,那好吧,”她说,“够公平。”
“你能帮助我弄清楚他的真实身份吗?”
她想了想。“也许可以查查他手机的电话记录?”
“我们已经查过他身上那部手机的记录了。上面只有一个电话,就是你的电话。”
“他之前用过另一个号码,”她说。
“你还记得吗?”
她点点头,把号码告诉了我。我拿出一支小笔把它写在一张名片背后。
“还有别的什么吗?”
“没有了。”
我又取出一张名片,在上面写下我的手机号码。“如果你想到别的什么,会给我打电话吗?”
“当然。”
我把名片递给她。她接过去,又笑了。
“怎么啦?”
“你没戴结婚戒指,科普兰先生。”
“我单身。”
“离婚了还是老婆死了?”
“你怎么知道我就不是从未结过婚?”
蕾亚?辛格根本不屑于回答。
“老婆死了,”我说。
“真遗憾。”
“谢谢。”
“有多长时间了?”
我很想说这他妈与她无关,但我又想在她面前保持风度。该死,如果她不这么漂亮就好了。“快六年了。”
“明白了,”她说。
她用那双迷人的眼睛看着我。
“谢谢你的配合,”我说。
“你为什么不约我出去?”她问。
“抱歉?”
“我知道你觉得我很漂亮。我没嫁,你也未娶。你为什么不约我出去?”
“我从不把工作和个人生活搅在一起,”我说。
“我是从加尔各答到美国来的。你去过那里吗?”
这种话题的突然转变让我一下子没回过神来。而且,她的口音好像也不像那地方的,但这现在已经说明不了多少问题。我说从未去过,但当然听说过。
“比你听到过的更糟,”她说。
我没说什么,也不知道她究竟想表达什么。
“我有个生活计划,”她说,“计划的第一部分就是到这里来,到美国来。”
“第二部分呢?”
“为了成功,这里的人会不惜一切。有些人买彩票;有些人梦想成为职业运动员;有些人去犯罪或者去跳*舞或者出卖自己。我知道我的资产是什么。我漂亮,是个可爱的女人,我学会了怎样”——她停下来斟酌字眼——“对男人好。我会让男人难以置信地开心。我会听他说话,我会在他身边,我会帮他提神,我会让他的每个夜晚都很特别。我会在他想要的任何时候以他想要的任何方式把自己给他。而且,我会很开心地去做这一切。”
好啦,我想。
我们正站在热闹的大街上。但我发誓,突然之间,周围好像一片寂静,我甚至能听见蟋蟀的唧唧叫声。我感觉嘴里很干。
我用一种听上去很遥远的声音说:“你认为马诺洛?圣地亚哥可能就是那个人?”
“我曾以为他可能是,”她说,“但他不是。你好像不错,好像会对女人很好。”蕾亚?辛格可能已经向我迈近了一步。我也不确定。但突然之间,她离我更近了。“我能看出来,你遇到了麻烦。你晚上睡不好觉。因此,科普兰先生,你怎么知道……?”
“我怎么知道什么?”
“你怎么知道我不是那个人,我不是那个能让你飘飘欲仙的人?你怎么知道你不会在我身边酣睡?”
停!
“我不知道,”我说。
她就那样看着我。我的脚趾头都能感觉到她的目光。啊,她在耍我。我知道这点。但怪就怪在这里,我竟然觉得她那种毫无遮掩的直白方式……非常可爱。
或者,也许又是那所谓的“美让人盲目”在作祟。
“我得走了,”我说,“你有我的号码。”
“科普兰先生?”
我没说话。
“你到这里来的真正原因是什么?”
“抱歉?”
“你为什么对马诺洛被杀的事感兴趣?”
“我想我已经解释过了。我是郡公诉检察官——”
“那不是你到这里来的原因。”
我没说什么。她就那样盯着我。最后,我问:“你为什么这样说?”
她的回答让我大吃一惊。“是你杀了他?”
“你说什么?”
“我说——”
“我听到你说的话了。当然不是。你为什么这样问?”
但蕾亚?辛格没回答。“再见,科普兰先生。”她又冲我笑了笑,让我感觉自己像一条被扔在码头上的鱼。“但愿你能找到你要的东西。”