我就爱大女人
使人疲惫的不是远方的高山,
而是鞋子里的一粒沙子。
那一年他38岁,女友刚刚去世,来到巴黎躲避伤感。
她27岁,生了3个孩子,经历了几场不咸不淡的爱情,在巴黎寻找自我。
他们去歌剧院看一个共同的朋友的戏,就这样认识了。
她并不好看,像排骨一样的身材,大脸盘。可是她却无所不知,通晓多国语言,是第一个也是唯一一个把牛顿的著作《自然哲学的数学原理》翻译到法国的女人。
他瞬间就被击中了,他给她写信说:我逃避忧愁,却找到了幸福。
他给她写诗说:为什么要等到今天才燃起我心中之火?我生命中那些美妙的时日都白白丢去,(在你之前)我没有爱过。
他说自己是围着行星转的卫星。
一场虚妄之灾,《英国书简》让他不得不逃亡。她带他来到了马尔纳省的城堡中,让他隐居在这里。
其实,她还跟他的朋友来往着。可他不介意,他还没跟她结婚,但已经称呼她为夫人。他对朋友说:面对我夫人的好意,我只能听凭天意和一个戴绿帽子丈夫的耐心了。不但如此,他还在别人面前为她的行为辩护,他说,你们不了解她。
他称她为世界上最美丽的生灵,说他一辈子都是她的崇拜者和朋友。
他们一起度过了14年的时光,他写下了史学巨著《路易十四时代》。她收敛了性情,专心和他在一起。可是她不是个温顺的女人,她不喜欢保养皮肤,不喜欢买菜做家务,她的数学、物理、天文学和哲学水平奇高。有时候,她还喜欢跟他吵架。为了不让邻居知道他们在吵架,他们就使用英语。不过,吵过之后,他们似乎更好了,谁也离不开谁了。
她44岁的时候,因为产褥热离开了人世。他痛彻心扉,在黝黑的房间里静坐了许多天。
后来,他写下了一句话:使人疲惫的不是远方的高山,而是鞋子里的一粒沙子。
从此,他再也没有爱过任何女人。
有的时候急急忙忙袜子会反穿/有的时候真的很想明天再洗碗/算我太迷糊还有点偷懒/有的时候一句话你说了三四遍/偏偏隔壁的邻居个个美如仙/忍不住偷偷看一眼/你动不动就翻脸/我还是爱你的即使你有点大女人/我还是爱你的你那是什么眼神/像我这样的男人你要懂得珍惜/偶尔一点软音细语说来听听!
终其一生,他都爱这个大女人。
伏尔泰(1694~1778年):法国启蒙时代思想家、哲学家、文学家,启蒙运动公认的领袖和导师,被称为“法兰西思想之父”。
夏特莱侯爵夫人(1706~1749年):法国数学家、物理学家和哲学家。1737年发表研究火的原理的文章。1740年为13岁的儿子写了《物理学教程》一书,讲述科学与哲学方面的最新思想。1749年完成了牛顿《自然哲学的数学原理》一书的法文翻译和自己的评注。