正文

1.序言

奥巴马和米歇尔:一个理想的婚姻公式 作者:(美)克里斯托弗·安德森


巴拉克和我是互补的——作为伴侣,作为挚友,作为爱人。

——米歇尔 2004 年,他们开始在美国政治舞台上崭露头角,只用了短短4年时间就将政界的最高荣誉收入囊中。从此,他们成为史无前例的“第一夫妇”:他是混血儿——母亲是一位充 满自由主义精神的美国中西部居民,父亲是一位才华横溢却不安分的肯尼亚人。奥巴马的童年在夏威夷和印度尼西亚度过,他还是《哈佛法律评论》创刊以来的第一位黑人主编。

米歇尔出生在芝加哥南区的贫民区里,由工薪阶层的非洲裔父母抚养长大,为了让她实现在常春藤联盟名校就读并在顶级律师事务所工作的梦想,她的父母做出了伟大的牺牲。

当他们赢得现代史上最激烈的一场总统角逐,成功入主白宫时,巴拉克·奥巴马和米歇尔·奥巴马(Barack and Michelle Obama )被全球数以百万计的人们视为新一代的杰克·肯尼迪和杰奎琳·肯尼迪(Jack and Jackie Kennedy )。他们都充满智慧、魅力四射, 又温文尔雅。带着两个年幼的女儿玛丽亚和萨莎(Malia and Sasha ),奥巴马一家抵达了宾夕法尼亚大街1600 号,这里将会成为新的卡米洛特——亚瑟王居住的宫殿。

鉴于他们共同取得的重大历史成就,巴拉克和米歇尔夫妇被誉为历史上最成功的总统夫妇和政治搭档。仿佛就在一夜之间,他们就以一种如此风趣、优雅而高贵的方式,成功地跨越那横亘了数个世纪的障碍。当奥巴马使用亚伯拉罕·林肯(Abraham Lincoln )的《圣经》宣誓就职的那一刻,奥巴马和米歇尔不仅是毫无争议的美国第一夫妇,更是世界的第一夫妇。

仿佛冥冥之中有种力量令这两个不平凡的人走到了一起,并将他们推向了权力和威望的巅峰。同样是这股力量,使他们克服了婚姻中曾经有过的种种危机。

正如许多曾经的总统和第一夫人一样,每个人都是充满各种想法的矛盾体。幼年父亲的出走给奥巴马留下了深深的情感伤痕,但他却依然成为一个充满自信的出类拔萃者。在异国多元文化中的成长历程,令他产生了对“根”的渴望和对本民族深深的认同感;预科 学校期间学生活动的经历,令他以当前政治体制改革者的形象明星般闪耀登场。米歇尔是个孝顺的女儿,她对父母为自己就读普林斯顿所做出的牺牲一直心存感激,但她却厌恶在那里度过的每一分钟。这位年轻的企业律师热衷于追求品位,同时也探寻着生活和工作的真谛。尽管作为一个妻子和母亲的她并不喜欢政治,但她却助丈夫一臂之力成功战胜了那些最经验老到的政治家,赢得了总统宝座。

自富兰克林·德拉诺·罗斯福(Franklin Delano Roosevelt )以后,没有一位总统像巴拉克·奥巴马这样,上任伊始就面对这样严重的经济危机。就像埃莉诺·罗斯福(Eleanor Roosevelt )一样,米歇尔·奥巴马将成为丈夫最强大的盟友,与他共同应对面临的挑战。现在,当巴拉克和米歇尔在历史上迈出了无畏的第一步时,深入了解那些塑造了他们的人格以及决定了他们婚姻关系的那些重大事件是非常重要的——包括面向公众的和私人的。

他们的经历是一个排除万难、激动人心的传奇,充满着希望和奉献。最重要的,这还是一个令人感动、让人着迷的独一无二的美国式爱情故事。

我太太很生我的气 , 我们有了这个宝宝…… 但我明白这并不是我生活的制高点。

——巴拉克 哦,不,我并没有生气 , 我只是……精神紧张,压力很大。

——米歇尔


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号