许多电视公司不仅认为Google此举损害了他们的知识版权权益,同时也成为了他们潜在的竞争对手。目前,Google建立了许多电视公司大部分节目的数字数据库,包括通过字幕生成器产生的字幕。这种片面的做法让许多电视公司感到深受委屈。
华纳兄弟影片公司、King World公司Dr. Phil节目要求Google不要将它们的内容纳入其视频搜索服务中。NBC Universal也反对Google在测试版中采用NBC的版权内容,声称Google这样的做法侵犯了它的合法权益。Google Video的总监费金表示,部分电视公司要求移除的相关内容将不会在搜索结果中出现,Google Video目前只能提供有限的搜索结果。她对电视公司的担忧表示理解,并保证“我们不会在签署许可协议前就提供视频回放服务。”
不过,Google Video的测试版得到了新闻集团(News Corp.)旗下的Fox News,Public Broadcasting Service和C-Span等一些电视公司的首肯,获准搜索它们的电视节目。2005年5月,Google又新增了对12个电视频道节目的搜索服务,有线电视新闻网(CNN)和探索频道(Discovery Channel)都在此列。
最近Google又开始了另外一个计划,试图将互联网与电视连接起来。目前,Google正在与TiVo进行谈判,期望达成此项计划。
Google有可能与TiVo合作推出一种新服务,让消费者在互联网上搜索视频内容,然后,在电视机上观看节目。如果谈判成功,那么,就意味着Google已经进入消费者的客厅,拥有电视界面。当然,目前谈判结果如何还有变数,因为参与竞争的还有Google的竞争对手雅虎。
TiVo和主要互联网搜索厂商之间的合作将为双方提供拓展业务的机会。TiVo一直在努力成为“电视领域的Google”,使其300 万订户能够搜索和播放任何广播和宽带视频内容。
如果与Google的合作成功,那么,对于TiVo也充满诱惑,因为这可能使TiVo获得更多的潜在客户,销售更多的机顶盒。TiVo的顾问迈克表示,TiVo与Google、雅虎这种级别的搜索厂商的合作将是双赢的合作。