“你是说了。”卢卡说,他双臂交叉在胸前,似乎颇为扬扬自得,“你自己卖马里波萨的酒时,乔乔和其他孩子同你交易过两三回。我对此没意见。我不喜欢朱塞佩。”他看着他的一伙人。“我不喜欢很多人。”他说,那些家伙都乐了。“但是现在,”卢卡说,“我听到消息说朱塞佩对此非常恼火,想知道是谁劫走了他的威士忌。他要他们的小弟弟下酒。”
柯克说:“你们的人跟我说,如果跟你们交易,你们就不会泄露我们的名字,这是条件。”
“我知道,”卢卡说,“我也会信守诺言。但我将来不得不跟马里波萨交易,最终,他会知道是我买了他的酒,所以,最终我还要跟他打交道。所以,我需要争取大一点的利润。”柯克对此没有说话,卢卡又补充道:“我冒的风险更大。”
斯蒂维吼道:“那我们冒的风险呢?我们差点挨子弹!”
柯克看都没看斯蒂维一眼,只说:“我跟你说了闭嘴。”
卢卡对柯克宽容地一笑,像是表示他理解处理愣头青的难处。“这桩生意把我给难住了,”他对柯克说,“既没什么乐趣,又惹来了麻烦。”他指着卡车说:“我跟你们说什么呢,你们打算怎么处理这批货?”
柯克说:“我们还有个买家在等着。”
“他给你多少?”卢卡绕着卡车走,仔细查看着。这是一辆新车,货车厢还很光亮。
“还不知道。”柯克说。
绕着卡车转了一圈后,卢卡站到了斯蒂维·德怀尔的面前。“车身没有一个子弹洞,”他说,“我猜那些朝你们开枪的人枪法都很烂吧。”
斯蒂维不看他。
卢卡对柯克说:“车我给你一千五百块,加上酒一千块,一共是你要的两千五。”
“我们要三千,”柯克说,“光是酒。”