他说出的这句话很耐人寻味。“Pura Vida”含义众多,是哥斯达黎加人特有的说法。Pura意为“纯粹的”,Vida意为“生活”,也就是“纯粹的生活”,但哥斯达黎加人也常以此来打招呼或道别。其真实含义—以下引自维基百科—更接近于“充实的生活”、“富于生机”、“这就是生活”、“马到成功”、“真正的生活”、“太棒了”或“酷”。但我还发现另一层更深刻的含义:“你初来乍到,要有点爱心,有坚强乐观的心态才能克服困难,生活要过得从容不迫、充实丰富,财富不论多少,都要诚心接受。”所以在我后边排队的那个人扬起手臂无奈地说出“Pura Vida”时,他的意思是,“这就是生活,我讨厌你,但我们排了没多久,所以没关系,随便吧!”
过关后,进入巴拿马的最后一个步骤是为我们的摩托车结关。结关地点在几步之外的一个小窗口。几位卡车司机正排在窗口前。我将所有的文件交给了一位脾气暴躁的女官员。她几分钟后回来告诉我这些摩托车不能进入巴拿马。“为什么?”我问道。她指出我们的临时摩托车产权证上有两行西班牙文。
细看之后,我发现文件上白纸黑字清楚地写着我们不能带这些摩托车出国。我脑中思绪万千:“我怎么会没有看到这个?”但“自由摩托”的人告诉我们这些临时产权证和正式产权证是一样的,他们向我们保证带这些文件就可以过关。
这个消息对我来说简直是晴天霹雳。我哑口无言、呆若木鸡。我们的船两天后便要驶离巴拿马城,现在我们却被困在了边境处,无法进入。现在应该怎么办?我就知道事情不会一帆风顺—我是说摩托车和文件都来得如此轻松,我就知道一定会生出枝节,拖我们的后腿!我又气又恼地一脚踢向了水泥墙。
“Pura Vida!”
我走到德子那里,把这个坏消息告诉了他。我们在那里站了许久,思索对策。最后,我打电话给“自由摩托”的总经理,热拉尔东说他去看看正式的产权证有没有下来,然后再回电话。同时,我跑去邮局和敦豪速递(DHL)的办公点,询问最快的快递需要多久。不幸的是,由于当时已经是中午,下一拨快件要后天才能到—即我们的船从巴拿马出发前往哥伦比亚的同一天。
热拉尔东回了电话,说他已经拿到了产权证,但要怎样才能及时送到我手上呢?我想起有定期的长途汽车来往于这里和圣何塞,于是找到当地的公交营业处,他们说今天下午2点投递,明天上午10点能到。我将这一消息告诉了热拉尔东,他派人将产权证送到了公车站。如果一切按计划进行,我们第二天就可以拿到产权证过关。我们还有时间赶船。
“Pura Vida!”
回到帕索-卡诺阿斯后,我们在一条土路的尽头找到了一家毫不起眼的小汽车旅馆。德子休息的时候,我出门寻找支取美元限额最高的取款机。要想乘帆船到哥伦比亚,我们连人带车总共需要支付1 500美元。取过钱后,我沿着一条街逛了几家五金店,寻找雨靴和雨衣。这几天来,我们一直没有买雨具,结果我差点儿得了肺炎。我总算明白,要想在雨季骑摩托车,我们需要用雨具将自己从头到脚武装起来。我找到了一家价格低廉的百货商店,这里出售滑板护膝和便宜的雨衣。我提着大包的东西回到了旅店,德子打开包,兴奋地说简直就像过圣诞节。