然而,如果希帕尔库斯没有戏弄他们的感情,他们不会成为密谋的领头者,而且尽管杀害的不是僭主,他们依然错误地得到了歌颂。后来,为了颂扬他们的高尚行为,在雅典广场树立了一座“诛杀僭主者”的雕像,他们的后代则得以享用政府公餐,而且每年都有为纪念他们而举行的祭祀,还有为了纪念他们而作的歌曲,如下面这首:
我将携带桃金娘树枝,
内藏利刃。
如哈尔莫底乌斯和阿里斯多基同,
那时他们杀掉僭主,
使雅典成为人人平等之地。
最亲爱的哈尔莫底乌斯,
你必定没有死去,
而是居于幸福岛
据说,在那里,
有捷足的阿喀琉斯,
还有提丢斯(Tydeus)之子,高尚的狄俄墨徳斯(Diomedes)。
我将携带桃金娘树枝,
内藏利刃。
如哈尔莫底乌斯和阿里斯多基同,
在雅典娜的节庆上,
他们杀死僭主希帕尔库斯。
你们将永远享誉世界,
最亲爱的哈尔莫底乌斯和阿里斯多基同,
因为你们杀死僭主,
使雅典成为人人平等之地。
(雅典娜埃奥斯,659ab)
公众普遍的相信以及对僭主统治的憎恨,使一对情人——与其说是爱国者倒不如说是拙劣的破坏者——成了民族英雄。修昔底德(还有希罗多德)试图纠正那错误的观点(即他们推翻了城邦的僭主统治),但几乎无人相信,这最后促使他断定:“雅典人在记述自己的僭主和自己的史实时并不比世界其他民族精确多少。”(6.54.1)