“那些数字是不是岛屿的方位?”弗林特船长又把一根即将烧完、没来得及用上的火柴棍丢在甲板上,然后用脚踩灭了。
“是经度和纬度,不可能是别的。他们俩盼着有朝一日能够再次返回那座岛屿,如果找到了那座岛屿,他们就可以找回他们的方形布袋,因为那是他们自己埋藏的。我敢说,他们已经记下了他们所需要的所有地理方位。他们已经把那些数字牢记在心里了,而且两个人记下的数字一模一样。旅途要结束的时候,我也知道了这些数字,因为我看过很多次。可惜,对于这俩家伙来说,这些数字并没能给他们带来好运。返航途中,船只突然遭遇了西风暴,他们俩都变成了只能装酒的皮囊。他们的玛丽号撞在桑岛的礁石上。除了我和水手长以外,其他人都遇难了。水手长的肋骨被撞断了几根,脑壳也被撞碎了。不久,海上驶来一艘法国渔船,在巨浪尚未把我们从礁石上拍落之前,设法把我们救上了船。要是再晚十分钟,我准会被淹死。可是,对于水手长来说,一切都来得太迟了。
“这就是我的经历。坦率地说,这就是我的全部经历。你们绝对想不到,当我三十年后给人讲了这个故事后,洛斯托夫特的一个年轻人竟然为了它而变得疯狂起来,而且可能还不仅如此呢。”
“可我看不出来这和黑杰克有什么关系呀。”弗林特船长说。
“我马上就要说到他了。”皮特鸭说。
《燕子号与亚马逊号:3蟹岛寻宝》读书网·在线试读连载完毕,更多精彩,请参见原书。呼吁您购买正版图书。