正文

第五章 梦的材料与来源(15)

弗洛伊德代表作品精选集(套装共3册) 作者:(奥)弗洛伊德


那么,我梦中所具有的那份野心又从何而来呢?在这儿,我想起了一件我儿时常听到的逸事—在我出生那天,一位老农妇曾向我妈妈(我是她的头一胎孩子)预言:“你给这世界带来了一个伟大人物。”其实,这预言也没什么了不起,天下哪个母亲不是高高兴兴、殷殷切切地望子成龙呢?而三姑六婆们又有哪个不会应时地说几句给人锦上添花的话呢?还有一些老太婆们,由于自己饱经沧桑、心灰意冷,于是所有希望憧憬,均贯注于未来的新血,我想,送给我母亲这预言的那位老太婆,大概也不外乎是在说恭维之辞而已吧?难道这俗不可耐的几句话会变成了我企求功名利禄的来源吗?且慢!我现在又想起另一个以前孩提时代的印象,也许那更可说明我这份“野心”的来源吧!在布拉特(Prater)的一个晚上,双亲带着我像往常一样地去一间饭馆吃饭(当时我大约十一二岁),我们在那儿看到一个潦倒的诗人一桌一桌地向人索钱,只要你给他一些小钱,他就能照给他的题目即席献出一首诗。于是,爸爸叫我去请他来表演一下,但在爸爸还未出题目给他以前,这个人就先自动地为我念出几句谙文,而且断言,如果他的预感不错的话,我将来必是一个至少部长级以上的大人物。迄今,我仍清晰地记得当晚我这“杰出的部长”是多么地得意,最近我父亲带回了一些他的大学同学中杰出人物的肖像,挂在客厅以增加门第光彩。而这些杰出人物中也有犹太人在内。因此每个犹太学校的学生在他们书包内,总要放个部长式的公文夹子以自期许。很可能是因为这个印象,使我初入大学时,拟专攻法律哲学(这决定是到最后一刻才临时改变的)。

毕竟一个念医学的人永无登上部长宝座的一天吧!现在,我们再回头看看这个梦,我才了解我对目前这种不如意的日子与往日“杰出部长”的美景之天渊之别,就是缺乏了这份“年轻人的野心”。至于对我这两位值得尊敬的学问渊博的同事,只不过因为他俩都是犹太人,我就那样刻薄地一个冠以“大犬子”,另一个冠以“罪犯”之名,这态度就犹如我是个大权在握、赏罚由我的“部长”了。对了,在这儿我又发现:很可能因为部长大人拒绝给予我大教授之头衔,于是在梦中,我就以此荒谬的做法扮演他的角色。

在另一个梦里,我也注意到,虽然引发出这梦的导火线,是最近的某种愿望,但那其实只是儿时某种记忆的加强而已。我将在以下举出一些“我很想去罗马”的愿望所产生的梦以作参考。由于每年有可以旅行的季节,我都因健康关系而不能去罗马①,所以多年来我一直唯有以“梦游罗马”来聊解心中的热盼。有一次我梦见我在火车车厢内,由车窗向外望,看到罗马的泰伯河(Tiber)以及圣安基罗桥(Bricge of Amgelo)。不久火车就开动了,而我也清醒过来,我根本未曾进过这城市内,而梦中那幅罗马的景色不过是前一天我在某病人的客厅内所注意到的一幅出名的雕刻画作品。在另一个梦里,某人把我带到一座小丘上,而对我遥指那在云雾中若隐若现的罗马城,记得我当时曾因为距离那么远而景物能看得那么清晰而觉得惊奇。这梦的内容由于太多,所以此处不一一提它。但就此我们已可看出要“看到那久已向往的远方之城”的动机是如何地明显。事实上,我在云雾中看到的其实是吕贝克城(L黚eck),而那座小丘也不过是格莱先山(Gleichenberg)。在第三个梦里,我终于置身于罗马城内了。但很失望地,我发现那不过是一般都市的景色而已:城里有一条流污水的小河,在河岸的一边是一大堆黑石头,而另一边是一片草原,还有一些大白花点缀地长在上面。我碰到了组克尔先生(Zucker),而我决定要向他问路,以便在这城内走一圈。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号