正文

《切利尼自传》卷一(8)

切利尼自传 作者:(意)本韦努托·切利尼


这样我们离开了他家,双方都嘟嘟哝哝地说了些气话。我站在了父亲一边。我们一块儿来到街上以后,我告诉他,我随时准备报复那恶棍对他的侮辱,只要他允许我从事设计艺术。他回答说:“亲爱的孩子,我以前也曾经是个优秀的设计工。但你在繁重的劳动之后为了消遣,为了我这个父亲对你的爱,我生了你、养了你,给了你许多令人羡慕的才华,哪怕是为了消遣,啊,你就不能答应有时会摸一摸笛子和富有魅力的短号,痛痛快快地吹它一阵子,享受一下音乐的乐趣?”我答应会这样做,为了他的爱我会很乐意。于是我那慈祥的父亲说,我所拥有的杰出才华就是对仇人羞辱的最有力的报复。

这件事过后还不到一个月,正好赶上那个皮耶里诺在大学路上他家的一幢房子里建地窖。一天,一群人围着他站在刚建的地窖上面一层楼的房间里,他开始谈论起他师傅,即我父亲。他正重述着我父亲说过的有关他要毁掉的话,此话刚一出口,他所站的地板(或者是因为地窖建得差,或者是由于天主的力量,他老人家在星期六并不总是光发工钱的)突然塌陷。和他一齐掉下去的石头和砖块砸断了他的双腿。和他在一起的朋友都站在塌陷处的边缘,一点也没有受到伤害。大家对此现象惊叹不已,尤其是他刚刚以轻蔑的语气重述过那一预言。

我父亲听到这一消息后拿着剑去看他,在那里当着他父亲—执政团的小号手尼古拉奥·达·沃尔泰拉的面说道:“噢,皮耶罗,我亲爱的学生,我对你的不幸深感悲痛。但你应该还记得,不久前我是提醒过你的,而且我那时说过的话总有一天还会发生在你我孩子的身上。”

不久以后,忘恩负义的皮耶罗就病死了。他撇下一个坏脾气的妻子和一个儿子,这个儿子在几年以后就到罗马去找我乞求施舍。我给了他一些东西,一是因为我生性慈善,二是因为我含着泪回想起皮耶里诺当时优裕的生活状况,那时父亲就预言皮耶里诺的孩子要向他自己的有德行的孩子求援。

关于这件事也许说得足够了。但愿任何人都不要嘲笑一个他不该侮辱的好人做出的预言,因为那不是他在说话,而是他在替天主代言。

10

这一时期我一直当金匠,并能帮助我那善良的父亲了。如前所述,他的另一个儿子,即我的弟弟切基诺,已经掌握了拉丁语的基础知识。父亲的愿望是想让我这当哥哥的成为一名大音乐家和作曲家,而让弟弟成为一名博学的大法官。但他无法改变我们的秉性,结果我投身于设计艺术,仪表堂堂的弟弟则成为一名军人。

切基诺还是个毛头小伙子,刚从了不起的乔瓦尼诺·德·美第奇的学校里上完第一课回来。他到家的那天刚好我不在。他缺少合适的衣服,就找到姐姐妹妹,几个人瞒着父亲,把我的又新又好的斗篷和紧身上衣给了他。我还要说一句,我除了帮助父亲和我那几个又出众又诚实的姐妹之外,那些漂亮的衣服都是我用自己攒的钱买来的。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号