正文

《切利尼自传》卷一(7)

切利尼自传 作者:(意)本韦努托·切利尼


我去了锡耶纳,想去找一位叫弗朗切斯科·卡斯特罗师傅的大好人。以前我曾从父亲那里跑出去,找到这位好人,在他那里干了一段时间的金匠活儿,直到父亲派人把我叫回去。这次我找到他,他一眼就认出了我,于是就给我找活儿干。找到活儿以后,他给我一间房让我在锡耶纳逗留期间居住。我和弟弟一块儿搬进来住,然后干了几个月的活儿。弟弟的拉丁语已经入门,但他还太小,品尝不出正当劳动的滋味,时间都让他游荡过去了。

9

德·美第奇枢机主教,即后来的教皇克莱门特七世 ,在我父亲的请求下把我们召回佛罗伦萨。我父亲的一个学生受其邪恶本性的驱使,向枢机主教建议把我送到博洛尼亚的一个大师那里学艺,以提高我的演奏水平。这位大师名叫安东尼奥,确是音乐界一位很有能力的人。枢机主教告诉我父亲,如果把我送到那里,他会给我写推荐信并给予支持。父亲对这一天赐良机高兴得要死,于是就把我送走。我也很想见见世面,也就欣然上路。

抵达博洛尼亚之后,我投靠了一个叫埃尔科莱·德尔·皮费罗师傅的人,并开始用手艺挣钱。同时我每天都要去上音乐课,几个星期之后,那可恶的学业竟有了很大的进展。但我在金匠手艺上的进步更大。枢机主教没有给我什么帮助,我就和一个叫希皮奥内·卡瓦莱蒂的博洛尼亚书稿装饰匠住在一起(他的房子位于巴拉甘圣母街)。在此期间我专注于绘画,并为一个叫格拉齐亚迪奥的犹太人干活儿,从他那里挣了不少钱。

将近六个月后,我回到佛罗伦萨。我父亲原来的学生、那个叫皮耶里诺的家伙对我的归来感到很丢面子。为取悦父亲,我到皮耶里诺家里去,和他的一个叫吉罗拉莫的弟弟一块儿演奏短号和长笛。吉罗拉莫比那个皮耶罗 小几岁,是个很可敬的人,与他哥哥大不一样。

一天,父亲来到皮耶罗家里听我们演奏,对我的表演感到欣喜万分。他赞叹道:“我要不顾所有人或任何想阻止我的人的反对,一定让你成为一个优秀的音乐家。”对此皮耶罗倒是说出了实话:“你的本韦努托如果能献身于金匠业,将比吹笛子能赢得更大的名利。”这话使我父亲很生气,因为他发现我的观点与皮耶罗的一样。父亲动了肝火,冲他吼道:“难道我不知道?是你在我的希望之路上设置重重障碍,是你使我丢掉了在宫中的职位,对我恩将仇报。我升了你的职,你却让我丢了职。我教你尽心去演奏,你却不让我儿子听我的话。你记住我的预言:用不了几年,也用不了几个月,我敢说用不了几个星期,你的忘恩负义就会把你毁了。”皮耶里诺回答说:“乔瓦尼师傅,多数人一老都会发疯,你也是这样。我对此并不感到惊奇,因为你的所有财产已经挥霍一空,你一点也不考虑你的子女对它的需要。我要做的恰恰相反。我留给子女的东西足以使他们能救济你的子女。”父亲反驳道:“坏树从来不结好果,而只能结出坏果。我再告诉你,你这个人坏,你的子女也会发疯,会成为乞丐,会卑躬屈膝地向我那又有德行又富有的儿子乞求施舍。”


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号