正文

1938年 (美国)赛珍珠

桂冠——诺贝尔文学奖作家肖像和传略 作者:高莽


Pearl S. Buck (1892 — 1973)

(美国)赛珍珠

赛珍珠,美国女作家。父母都是美国基督教长老会的传教士,长期在中国传教。父亲名叫赛登斯特里克,因此他给自己取了个中国名“赛登斯”。赛珍珠本名珀尔·赛登斯特里克,“珀尔”是“珍珠”的意思,于是她继承父亲的中国姓,为自己起名“赛珍珠”。

1892年10月,赛珍珠刚满三个月便随父母来到我国江苏镇江,并在那里度过自己的童年。1900年,由于义和团事件,赛珍珠随父母回国两年,后又重返中国。父母教她英文与拉丁文,同时请中国家庭教师教她中文。1907年她去上海就读于英国人办的寄宿学校。1909年回美国接受高等教育。1914年再次来到中国,在镇江一所教会学校教授英文。

1917年,她二十五岁时与农艺师布克结婚。他们虽然生过一个孩子,可惜生来就有病,后又收养一个女儿。但家庭生活并不幸福,十八年后离婚。

1925年她再次回美国。1930年发表以中国为题材的小说《东风与西风》。1931年她的小说《大地》在美国出版,并获普利策奖。接着又完成了《儿子们》(1932)和《分家》(1935),组成《大地》三部曲。

在中国生活二十多年之后,赛珍珠于1934年离开了中国,不成想这次离开竟成了她与第二故乡的永别。1935年,她进入约翰·戴伊公司编辑部工作,随后与该公司经理理查·沃尔什结婚,但这次婚姻也没维持多久。

1938年,“由于她对中国农民生活史诗般的描述,这描述是真切而取材丰富的,以及她传记方面的杰作”,荣获诺贝尔文学奖。

她在诺贝尔文学奖授奖仪式上致辞说:中国古典小说与世界任何国家的小说一样,有着不可抗拒的魅力,“一个真正受过良好教育的人,应当知道《红楼梦》、《三国演义》这样的经典之作”。她是中国古典小说《水浒传》第一位英文译者,英译本书名译为《四海之内皆兄弟》。

赛珍珠一生共写了85部著作,包括小说、传记、广播剧、政论集等,其中最有影响的是《大地》和写她父母的两本传记《流放》(1936)与《战斗的天使》(1936)。除了写作之外,她还从事了大量社会慈善活动,特别是与中国有关的活动。1941年在美国组建“东西方协会”,1949年创办“欢迎回家”,这是一个专门收容美国军人在海外与亚洲妇女所生的弃儿的机构。1967年,她将自己大部分财产(超过700万美元)交给支持上述慈善机构的“赛珍珠基金会”。她一生中得到了300多次慈善奖和13种荣誉学位。

1972年随着中美关系的解冻,她积极申请再次来华访问,可惜未能成行。一年后,赛珍珠在她八十一岁诞辰前两个月,带着未能实现的愿望离开了人世。骨灰安葬在宾夕法尼亚州费城郊区的青山农场。临终前,她为自己设计了一座墓碑,墓碑上有“赛珍珠”三个中国篆字,以示对第二祖国的难舍之情。

我国早在上世纪三十年代就翻译出版了她的《大地》。1988年漓江出版社出版了《大地》三部曲。2001年现代出版社出版了《庭院里的女人》。

1972年,台湾综合出版社出版了《大地》三部曲。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号