夏季黄梅熟了,果园里要热闹好几天。那些适龄待婚男子,有本村的,有附近各村的,更有城里的,纷纷赶来观看女子採摘黄梅。观看摘梅是假,相亲是真。那些待嫁女子,农家的城里的都有,莫不妆点抹戴,早早来到果园,各自採得黄梅一筐,佔据有利位置。当此要紧时刻,泼辣生猛的显示其温驯,放荡失检的显示其淑贞,喳闹多嘴的显示其沉靜,迟钝木讷的显示其聪明。她们左手提筐,右手摸得梅子,以甜媚的笑容,用优雅的姿态,抛给自己心中喜悦的男子。男子接住,道个谢字。若是两情相悦,攀谈满意,这对男女便要攜手出局,另觅幽林去了。也有双方早已“目成”,衹待一抛而结婚的。
妙龄女子抛果示爱的风俗,西周延至西晉,犹见记载。美男子潘岳在西晉做官,又是诗人,乘车京城街上,受果满车,都是沿途女子自由抛的。迨至十九世纪之末,吾蜀成都端午节东较场仍有“打李子”的遗俗。13
今已不存,可惜。
回到果园现场,但见男女嬉笑追抛,已临热闹高潮。其间一位大龄女子,眼见同伴姊妹,先后名花有主,纷纷出局深谈去了。再看自己筐中,梅子抛掉三成,还剩七成,暗自着急。她的要求不高,找个平民子弟,择个吉日,快些结婚。梅子继续抛,还剩三成了,心中更着急。吉日不必择了,今天黄昏都行(婚仪都是黄昏举行)。梅子抛呀抛,仅剩几个了。倾筐倒给最后那个还可以的男子。只等他一句话,当场就成婚吧。这就是《周礼》宽容大龄男女的“奔者不禁”。此奔是今之姘,義为男女私自相好。古无姘字,借用奔字。私奔即私姘,不是去奔跑。
男女相爱,抛梅为介。梅字古写作楳,所以牵合二姓之好,谓之媒人,乃从抛梅而来。
召南·摽有梅
摽有梅,其实七兮。求我庶士,迨其吉兮。
【摽pāo】今抛字。
【有】自己拥有的。14
【梅】黄梅果。
【庶士】众男。
【迨】待。等待。
【吉】吉日。
摽有梅,其实三兮。求我庶士,迨其今兮。摽有梅,顷筐塈之。求我庶士,迨其谓之。
【顷】倾。
【塈gěi】给。
【谓】言语表达。15