正文

婚外乱搞

诗经现场 作者:流沙河


卫国有美男子,先后勾引贵妇三人。也不设防,每次都在同一桑园会面,每次都去同一驿馆开房。贵妇们也不谨慎,不但不怕绯闻曝光,每次幽会之后,还要公开礼送那美男子直到淇水渡口,还依依不舍呢。

三次勾引做爱圆满之后,美男子还有脸到处宣扬,深怕朋友们不知悉他具有如此之魅力。那些狐朋狗友,也有想取经的,便来打听,问:“贵妇孟姜怎样?”

美男子答:“勾引她好比菜园里採甜菜。”

又问:“贵妇孟弋呢?”

又答:“更方便,田边摘麦穗。”

再问:“还有贵妇孟庸呢,怎样?”

再答:“好比拔芜菁,要多费工夫。”

朋友们大悦,都想见贤思齐呢。

有诗人风闻后,心生反感,便模仿美男子的口吻,写了这首讽刺诗。诗人知悉卫国贵族多有“相窃妻妾”之事。这位美男子的太太也红杏出牆嘛!

鄘风·桑中

爰采唐矣?沫之乡矣。云谁之思?美孟姜矣。期我乎桑中,要我乎上宮,送我乎淇之上矣。

【爰】于焉二音拚成。设问之辞。

【唐】唐菜(糖菜)即甜菜。

【沫】朝歌城。

【孟姜】长女,姜姓。

【期】约会。

【要yāo】邀。

【上宮】高级驿馆。

爰采麦矣?沫之北矣。云谁之思?美孟弋矣。期我乎桑中,要我乎上宮,送我乎淇之上矣。

【孟弋】长女,弋姓。41

爰采葑矣?沫之东矣。云谁之思?美孟庸矣。期我乎桑中,要我乎上宮,送我乎淇之上矣。

【孟庸】长女,庸姓。42


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号