正文

螽斯

琴瑟在御,莫不静好 作者:白露宛


螽斯羽,诜诜兮。宜尔子孙,振振兮。

螽斯羽,薨薨兮。宜尔子孙,绳绳兮。

螽斯羽,揖揖兮。宜尔子孙,蛰蛰兮。

【注释】

螽(zhōng)斯:一种蝗虫。羽:翅膀。

诜诜(shēn):同“莘莘”,众多。

宜:多。

振振(zhēn):繁盛貌。

薨薨(hōng):一群虫飞的声音。

绳绳:延绵不绝貌。

揖揖:会聚。

蛰蛰(zhē):多,聚集。

【古人如是说】

《螽斯》,后妃子孙众多也。言若螽斯不妒忌,则子孙众多也。

——《毛诗序》

古文宜作,窃谓宜从多声,即有多义。“宜尔子孙”,犹云多尔子孙也。

——马瑞辰《毛诗传笺通释》

仅借螽斯为比,未尝显颂君妃,亦不可泥而求之也。读者细咏诗词,当能得诸言外。又云:诗只平说,难六字炼得甚新。

——方玉润《诗经原始》

【今人这样读】

体会意象,细味诗语,先民颂祝多子多孙的诗旨,显豁而明朗。

——陈文忠(《先秦诗鉴赏辞典》)


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号