习习谷风,以阴以雨。黾勉同心,不宜有怒。采葑采菲,无以下体。德音莫违,及尔同死。
行道迟迟,中心有违。不远伊迩,薄送我畿。谁谓荼苦?其甘如荠。宴尔新昏,如兄如弟。
泾以渭浊,湜湜其沚。宴尔新昏,不我屑以。毋逝我梁,毋发我笱。我躬不阅,遑恤我后!
就其深矣,方之舟之。就其浅矣,泳之游之。何有何亡,黾勉求之。凡民有丧,匍匐救之。
不我能慉,反以我为雠,既阻我德,贾用不售。昔育恐育鞫,及尔颠覆。既生既育,比予于毒。
我有旨蓄,亦以御冬。宴尔新昏,以我御穷。有洸有溃,既诒我肄。不念昔者,伊余来塈。
【注释】
习习:风声。
谷风:来自大谷的风。
黾(mǐn)勉:勤勉,努力。
葑(fēng):蔓菁。叶、根可食。
菲:萝卜。
无以下体:意指要叶不要根,比喻恋新人而弃旧人。以,用。下体,指根。
迟迟:迟缓,缓慢。
违:恨。
伊:是。迩:近。
薄:语助词,含有勉强之意。
畿(jī):指门槛。
荼(tú):苦菜。
荠:荠菜。
宴:快乐。
昏:即“婚”。
泾、渭:河名。
湜湜(shí):水清澈见底。
沚(zhǐ):水中小洲。
屑:洁。不我屑以,即不以我为洁。
逝:往,去。
梁:鱼坝。用石头拦住水流,中空而有缺口。
发:“拔”的假借字,搞乱。一说打开。
笱(gǒu):捕鱼竹篓。
躬:自身。
阅:容纳。
遑:来不及。
恤(xù):忧,顾及。
方:筏子。方和舟都作动词用。
匍匐:爬行,此处指尽力。
能:乃。
慉(xù):好,爱惜。
雠(chóu):同“仇”。
贾(gǔ):卖。
用:指货物。
不售:卖不出。
育恐:生于恐惧。育,长。
鞫:穷困。
育鞫:生于困穷。
颠覆:艰难,患难。
于毒:如毒虫。
旨:甘美。
蓄:干菜或腌菜之类。
御:抵挡,抵御。
洸(guāng)、溃(kuì):水流湍急的样子,此处借喻人发怒。
既:尽。
诒:遗,留给。
肄(yì):劳也。
伊,来:语助词。
塈(xì):爱。
【古人如是说】
谷风,刺夫妇失道也。卫人化其上,淫于新婚,而舍其旧室,夫妇离绝,国俗伤败焉。
——《毛诗序》
妇人为夫所弃,故作是诗。
——朱熹《诗集传》
逐臣自伤也。
——方玉润《诗经原始》
【今人这样读】
弃妇以泾水自比,渭水比新人,清比美,浊比丑,清水在止而不流时也是澄清的。可见得不是真浊,比喻自己的容貌和新人比也不算得丑。
——余冠英《诗经选译》
苦苣因其遍布山野,又含辛苦之味,所以从来都不是宫门里的食品。黄河大地上的老百姓,几千年来,遇上吉年,便拿着苦苣做小菜,遇上荒年便吃着苦苣当主食熬日子。从某种意义上,苦菜的韧性,含苦,遍野得生,体现的不仅仅是植物本身的属性,而且也是中华农耕文化衍生背景的一部分基质。
——深圳一石《美人如诗,草木如织》