正文

12.给泽别尔

尼古拉·奥斯特洛夫斯基 书信集 (上册) 作者:[苏] 尼古拉·奥斯特洛夫斯基 著;王志冲 译


12.给泽别尔[1]

(1925年6月26日,舍佩托夫卡)

我忘了(没记住)您的姓,因此就这样写信了。您情况如何?一切依然不好,还是已熬过一段痛苦的时日。您不再呻吟了吧?没错儿,离开您的病房时,我曾表示自己将会写信。写什么和怎样写,那阵子连我自个儿也没考虑过。但我会写的,虽然自己也不禁发笑,因为写信的对象是一位见过两次,仅十分钟,几乎还不熟悉的病友。况且,第二次见面就像没见,因为显然我出现得不是时候,那段时间一般不容许探视。是的,给您写些乏味的日常琐事,显得古怪又无聊,讲些别的事情吧……“既然写开头,写完才罢休”……我们的确是普通的年轻人,但我以为聊鸡毛蒜皮的事儿没意思,而谈别的,谈分手以来的生活情形又头绪纷乱。[缺损]因此,对我和对您而言(我在写信时,您在拆阅时),都感到尴尬——我重述旧事,您觉得小伙子在犯傻。

我来了,跟别人一样,以最不起眼的方式来了。遇到些老人。这儿有可以聊聊的事情,但沉闷令人伤感。要描述一番,挑选不到合适的字句。其他的得看今后,一切在前方,一切在未来。一切取决于是攀登上山,抑或走下坡路。我希望(我们被教得这样思考)攀登上山。

目前我一切都好,我的朋友。(二十分钟,十次挫折——共产主义高速度。)您未必会给我回信。我也不盼望。这是懒劲儿等使然。祝您康复。您具有五倍于我们的潜在精力。

尼·奥斯特洛夫斯基

(页边添字:)我住在郊区,密林旁,偏僻处。


[1]泽别尔·索菲娅·安东诺夫娜,尼·奥斯特洛夫斯基的病友。1925年,两人在哈尔科夫的医疗器械研究所附属医院治病时相识。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号